當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 麻煩哪位高人幫忙把我這篇中文翻譯成法文,萬分感謝,時間緊迫,急求!

麻煩哪位高人幫忙把我這篇中文翻譯成法文,萬分感謝,時間緊迫,急求!

莫泊桑的母親是福樓拜的朋友,而且對經典作品如莎士比亞的戲劇感興趣。十三歲前莫泊桑壹直和母親壹起生活,他喜歡室外運動,尤其是釣魚,並且深愛著自己的母親。他曾進入過教會學校,卻故意讓學校開除他,對宗教的敵意伴隨了他的壹生。隨後他去裏昂上高中,在這裏他表現出對詩歌和戲劇的濃厚興趣。

La mère de Maupassant est l’amie de Flaubert et s’intéresse beaucoup aux ?uvres classiques telles que les pièces de thé?tre de Shakespeare. Avant treize ans, Maupassant vit avec sa mère. Il aime les sports de plein air, entre autres la pèche, et aime profondément sa mère. Il est pensionnaire de l’institution écclésiastique mais il finit par se faire renvoyer exprès et conserve une hostilité à la religion toute la vie. Il est alors inscrit au Lycée de Rouen où il fait preuve de forte intérêt à la poésie et aux pièces de thé?tre.

1870年莫泊桑畢業後不久,普法戰爭爆發,他誌願入伍,作戰勇敢。戰後,他離開諾曼底前往巴黎,在海軍部門作了十年的公務員。在這十年單調生活中,他唯壹的娛樂就是周日在塞納河上劃船和假期。福樓拜指導莫泊桑的文學創作。在福樓拜家裏,莫泊桑遇到了屠格涅夫、左拉和都德等人。隨著短篇小說的發表和與名作家交流,莫泊桑名氣日隆。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enr?le comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement. Après la guerre, il quitte la Normandie et se rend à Paris où il passe dix années comme commis au Ministère de la Marine. Pendant les dix années de vie monotone, sa distraction est le canotage le dimanche et pendant les vacances. Flaubert le guide dans la création littéraire. Maupassant rencontre Tourgueniev, Zola et Daudet chez Flaubert. Au fur et à mesure de la publication de contes et d’échanges avec des écrivains réputés, Maupassant conna?t une réputation en cours d’augmentation.

1880年莫泊桑轉到公***教育部門任職,並擔任壹些有影響力刊物的編輯。他利用空閑時間繼續創作短篇小說,完成了傑作《羊脂球》,獲得巨大成功。福樓拜稱之為“可以流傳於世的傑作”,於1880年收錄於《梅塘夜譚》。1880-1891年是莫泊桑的高產期。1881年他發表了第壹卷短篇小說集,兩年之內就重印了十二版。1883年他發表了自己的第壹部長篇小說《壹生》。莫泊桑時常出國旅遊尋找靈感。他因寫作而名利雙收,出入巴黎的上流社會,他卻縱情聲色、流連風月,後來染上梅毒。

En 1880, Maupassant est transféré au Ministère de l’Instruction Publique où il assume la fonction de rédacteur des publications influentes. Il continue à écrire des nouvelles pendant le temps libre. Il complète son chef-d’?uvre ?Boule de suif? avec grand succès. Flaubert la qualifie de ?chef d’?uvre qui restera?. La ?Boule de suif? est comprise dans ? Les Soirées de Médan?. La décennie de 1880 à 1891 est la période la plus féconde de la vie de Maupassant. En 1881, il publie son premier recueil de nouvelles qui est réimprimé pour 12 éditions pendant deux ans. En 1883, il publie son premier roman ?Une vie?. Maupassant voyage souvent à l’étranger pour la recherche d’inspirations. Gr?ce à l’écriture, il gagne à la fois les honneurs et la richesse et

Fréquente la haute société, tandis qu’il se livre à la débauche toutjours en galante compagnie, ce qui l’infecte par la syphilis.

莫泊桑喜歡隱居,孤獨與沈思。他常常獨自前往各地旅行。同時他也保持著和其他作家比如大仲馬和泰納的聯系。福樓拜也繼續關心著他的文學創作。他和龔古爾兄弟也有過短暫的交往,但是由於對他們的空談的風格不滿,他中斷了和他們的交往。

在1891年之後,莫泊桑越發喜歡孤獨的生活。最後他精神失常,經常擔心死亡與被迫害,加之他早年得上的梅毒,他感到非常痛苦,曾經試圖自殺。1893年並發精神病癥,逝世於巴塞精神病院。

Maupassant aime la réclusion, la solitude et la contemplation. Il voyage souvent seul partout. En même temps, il garde le contact avec d’autres écrivains comme Dumas et Turner. Flaubert continue à prendre soin de sa création littéraire. Il a aussi une relation courte avec les Goncourts. Mais il interrompt la relation avec eux à cause de mécontentement de leur style de parler.

En 1891, Maupassant a un amour exagéré pour une vie solitaire. Enfin, il a des troubles mentaux. Il s’inquète souvent d’être mort et persécuté. Avec le syphilis atteint il y a longtemps, il se sent douloureux et tente de se suicider. En 1893, compliqué de la maladie mentale, il est décédé à l’h?pital psychiatrique de Basset(不知道巴塞是哪裏)