當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 美國二戰老兵對陣亡士兵的壹首追悼詩,第壹句是“我們已經老了,但他們依舊年輕”,求原文,急急急急!

美國二戰老兵對陣亡士兵的壹首追悼詩,第壹句是“我們已經老了,但他們依舊年輕”,求原文,急急急急!

這是壹戰時壹首英國士兵傳唱的Old Soldiers Never Die的副歌,麥克阿瑟演講時引用了。原唱據說是模仿另壹首小曲,應該是首比較輕松幽默的歌曲。

The barracks room song was a parody of the hymn “Kind Words Never Die.” And, unlike the ending of MacArthur’s farewell address, the lyrics of this old Army song are more humorous than schmaltzy.

現在網上搜到的似乎多是根據麥克阿瑟的演講精神,重新演繹的美國紅歌。

OLD SOLDIERS NEVER DIE, NEVER DIE, NEVER DIE

OLD SOLDIERS NEVER DIE, THEY JUST FADE AWAY