當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 雖有嘉肴譯文和原文

雖有嘉肴譯文和原文

雖有嘉肴原文和譯文如下:

壹、原文

雖有嘉肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學,不知其善也。是故學然後知不足,教然後知困。知不足,然後能自反也;知困,然後能自強也。故曰:教學相長也。《兌命》曰:“學學半。”其此之謂乎?

二、譯文

“雖有嘉肴”出自《禮記·學記》,意思是即使有美味的菜肴。這個成語常被用來比喻雖然有好的東西,但是如果沒有適當的條件或環境,也無法體現其價值。“雖有嘉肴”提醒我們要珍惜已有的條件和資源,不斷努力去創造更好的未來。

“雖有嘉肴”的作者簡介和創作背景

壹、作者簡介

“雖有嘉肴”出自《禮記·學記》。《禮記》,亦稱《小戴禮記》或《小戴記》,是中國古代壹部重要的典章制度選集,作者是西漢禮學家戴聖。戴聖,字次君,西漢時期官員、學者、禮學家、教育家。他精研六經,尤善“禮學”,認為六經之中心是《禮》,而多從“敬、正、反”闡述禮義。少梁朝方興復禮學,顯露頭角,後被梁朝太子中舍人勉薦為議郎。在太子府供職期間,又選集上古聖賢遺傳的修身、治國成敗的經驗教訓,***二十壹篇,日夜奮筆纂寫而成《禮記》。

二、創作背景

“雖有嘉肴”壹文的創作背景,是《禮記》成為經典的過程。

《禮記》是儒家經典之壹,是戰國至秦漢年間儒家論說或解釋禮制、禮意的文章選集,是壹部儒家思想的資料匯編。《禮記》的作者不止壹人,寫作時間也有先有後,其中多數篇章可能是孔子的七十二弟子及其學生們的作品,還兼收先秦的其它典籍。

自漢武帝“罷黜百家,獨尊儒術”之後,儒家思想被正統化,作為“十三經”之壹的《禮記》也隨之開始流傳。