1. 男人耕作女持家;
男上戰場女紡紗。
男人冷靜女猶柔;
男施命令女聽話。
2 男人耕作女持家,
男人出征女縫衣。
男人用腦女用心,
男人命令女人依。
3 男人掙錢女持家,
男人衛國女理內。
男需理智女需柔,
男人決策女相隨。
4 男人主外女主內,
男人舞劍女縫衣,
男人理智女多情,
男人吆喝女相隨。
5 男人耕田女持家,
男人舞劍女繡花,
男有膽識女有心,
男人發令女隨他。
6 巧婦不勝耕種,
強漢難為女工。
情感怎抵理智,
枉嘆男令女從。
7 男持外,女主內,
男打仗,女制衣。
男有腦,女有心,
男發令,女執行。
8 男忙外,女主內,
男征戰,女織繪。
男大智,女多感,
男高唱,女順隨。
9 男人耕種,女人繡花,
男人持劍,女人持家。
男人多思,女人牽掛,
男人尊貴,女人卑政。
10 男耕女煮,
男武女繡,
男鐘女癡,
夫唱婦隨。
11 夫外婦內,
夫勇婦慧,
夫聰婦情,
夫唱婦隨。
12 男人耕作主外,女人持家主內;
男人征戰沙場,女人縫補家中;
男人富有理智,女人富有感情;
男人發號施令,女人惟命是從。
13 男人外面掙錢,女人醬醋油鹽,
男人舞槍弄劍,女人擺弄針線,
男人頭腦理智,女人感情用事,
男人發號施令,女人言聽計從。
14 哥哥持外,妹妹佑內,
哥哥俠膽,妹妹細膩,
哥哥理智,妹妹溫順,
哥哥下令,妹妹俯首。
15 男耕地來女織布;
男從戎來女縫補。
男人的理智呵,女人的情感;
男人的主宰呵,女人的順從。
16 男人用利劍打天下,女人用利針守家門,
男人用腦征服女人,女人用心征服男人,
男人慣於命令女人,女人習慣服從男人。
男人是大地的主宰,女人是家庭的皇帝,
17 人在外工作,女人在內務家;
男人玩弄權術,女人雞毛蒜皮;
男人富有理智,女人心地善良;
男人發號施令,女人溫順賢良。
18 男兒赴沙場,女子下廚房。
沙場揮刀急,閨閣弄針忙。
須眉以理智,巾幗為情惘。
男尊女自卑,令來敢阻搪?
19 男人耕於農田,女人守在竈邊;
男人手執利劍,女人飛針走線;
男人理智明見,女人多情善感;
男人命令決斷,女人溫順恭謙。
20 男子外出耕作,女子燒飯沏茶,
男子出征血戰,女子織布紡紗;
男子思考決斷,女子體貼關懷,
男子命令指揮,女子服從聽話。
21 男人適於屋外耕地,女人精於屋內料理;
男人宜於打仗抗敵,女人巧於織布縫衣;
男人善於用智用理,女人多於情感細膩;
男人勤於發號施令,女人樂於俯首相依。
22 牛郎躬耕忙,荊釵理家瘦。
飛騎赴戎機,紅妝織錦褸。
須眉頻謀計,朱顏多凝愁。
百令生百諾,琴琴兩相愛。
23 男人耕種女持家,
男戰沙場女繡花,
男人多思女多情,
男人尊貴女卑下。
24 夫耕在田婦持家,
夫戰在外婦織紗。
夫動以智婦動情,
夫出有令婦從他。