當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 鄭燮《山中雪後》原文及翻譯賞析

鄭燮《山中雪後》原文及翻譯賞析

山中雪後原文:

晨起開門雪滿山,雪晴雲淡日光寒。檐流未滴梅花凍,壹種清孤不等閑。

山中雪後翻譯及註釋

翻譯 清晨起來剛壹開門,看到山頭已被壹場大雪覆蓋。此時,天 空已放晴,初升太陽的光芒,透過淡淡的白雲,也變得寒冷了。房檐的積雪尚未開始融化,院落的梅花枝條仍被冰雪凝凍。這樣壹種清冷、孤寂的氣氛,是多麽不尋常啊!

註釋 1這是壹首寓托身世的詩2這句是說,屋上積雪未化,庭中亦因寒而未開放。3清孤:淒清孤獨4等閑:尋常、壹般。

山中雪後賞析

 《山中雪後》描繪了壹幅冬日山居雪景圖。清晨,詩人推開門,外面天寒地凍、銀裝素裹,剛剛升起的太陽也顯得沒有活力。院子裏,屋檐下長長的冰溜子沒有融化的跡象,墻角的梅花也好像被凍住了,遲遲沒有開放的意思。

 詩歌前兩句描繪了壹幅清晨,雪後大地銀裝素裹,旭日東升,雲彩淡淡(描圖景);雪後初晴、天寒地凍的景象(點氛圍)的畫面。「檐流未滴梅花凍,壹種清孤不等閑」運用了襯托的手法(明手法)「檐流未滴」「梅花凍」突出了天氣的寒冷,「清孤不等閑」則是突出了梅花堅強不屈的性格(繪圖景),作者托物言誌,含蓄地表現了作者清高堅韌的性格和潔身自好的品質(析情感)。

 在這首詩歌中,鄭板橋由大雪之後的寒冷,寫到自己內心深處的淒涼,看似寫景狀物,實則見景生情,將景和物交融壹起,對歷經苦難的身世發出深深的感嘆。

山中雪後創作背景

 鄭板橋出身貧寒,年輕時「為忌者所囑不得入試」,曾流浪街頭賣畫,有時甚至靠乞討度日,飽嘗人間辛酸。生活中遭遇的不幸,給他的心靈帶來嚴重創傷,所以他經常在詩詞作品中,抒發對自己身世的感慨。《山中雪後》就是作者在大雪之後見景生情所做的詩歌。 詩詞作品: 山中雪後 詩詞作者: 清代 鄭燮 詩詞歸類: 古詩三百首、冬天、寫雪、詠物、梅花、言誌