1、待到重陽日,還來就菊花。——《過故人莊》唐·孟浩然
譯文:等到九九重陽節到來時,再請君來這裏觀賞菊花。
2、夜來風雨聲,花落知多少。——《春曉》唐·孟浩然
譯文:昨天夜裏風聲雨聲壹直不斷,那嬌美的春花不知被吹落了多少。
3、野曠天低樹,江清月近人。——《宿建德江》唐·孟浩然
譯文:曠野無邊無際遠天比樹還低沈,江水清清,明月來和人相親相近。
4、昨夜鬥回北,今朝歲起東。——《田家元日》唐·孟浩然
譯文:昨天夜裏北鬥星的鬥柄轉向東方,今天早晨壹年又開始了。
5、花落草齊生,鶯飛蝶雙戲。——《清明即事》唐·孟浩然
譯文:花開了草都長了出來,鳥兒在飛蝴蝶成雙成對在嬉戲。
6、氣蒸雲夢澤,波撼嶽陽城。——《望洞庭湖贈張丞相》唐·孟浩然
譯文:雲夢大澤水氣蒸騰白白茫茫,波濤洶湧似乎把嶽陽城撼動。
7、我家襄水上,遙隔楚雲端。——《早寒江上有懷》唐·孟浩然
譯文:我家在曲曲彎彎襄水邊,遠隔楚天雲海迷迷茫茫。
8、渾成紫檀金屑文,作得琵琶聲入雲。——《涼州詞》唐·孟浩然
譯文:渾然天成的紫檀金屑文,可以做成琵琶其聲音洪亮直上雲霄。
9、庭槐寒影疏,鄰杵夜聲急。——《秋宵月下有懷》唐·孟浩然
譯文:院子裏只剩枝丫的槐樹落在月光下的影子,稀疏淒涼,而這個時候從鄰居那邊傳來的杵聲在寂靜的秋夜裏顯得那麽清晰急躁。
10、山光忽西落,池月漸東上。——《夏日南亭懷辛大》唐·孟浩然
譯文:夕陽忽然間落下了西山,東邊池角明月漸漸東上。