原意指蝴蝶幼蟲由蛹,經過蛻皮,變化為成蟲的過程。寓意人經歷成長,蛻去醜陋的無用的,變得智慧、美麗。也常用作形容女孩由年齡的增長而變得美麗翩躚。
在《莊子·齊物論》中,莊子運用浪漫的想象力和美妙的文筆,通過對夢中變化為蝴蝶和夢醒後蝴蝶復化為己的事件的描述與探討,提出了人不可能確切地區分真實與虛幻和生死物化的觀點。
雖然故事極其短小,但由於其滲透了莊子詩化哲學的精義,成為了莊子詩化哲學的代表。也由於它包含了浪漫的思想情感和豐富的人生哲學思考,引發後世眾多文人騷客的***鳴,成為了他們經常吟詠的題目,而最著名的莫過於李商隱《錦瑟》“莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑”。
莊子夢中幻化為栩栩如生的蝴蝶,忘記了自己原來是人,醒來後才發覺自己仍然是莊子。究竟是莊子夢中變為蝴蝶,還是蝴蝶夢中變為莊子,實在難以分辨。
後遂以“莊周夢蝶、莊周化蝶、蝶化莊生、蝴(胡)蝶夢、蝶夢、夢蝴(胡)蝶、夢蛺蝶、夢蝶、化蝶、蝶化、化蝴蝶、蝴蝶莊周、莊周蝴(胡)蝶、蝶為周、周為蝶、漆園蝶、南華蝶、莊蝶、莊生蝶、莊叟蝶、枕蝶、蝶入枕、莊周夢、莊叟夢、莊夢、蘧蘧夢、夢蘧蘧、夢蘧、夢栩栩、栩栩蘧蘧、蘧蘧栩栩、蝶蘧蘧”等寫虛幻、睡夢及邊蒙之態;亦用以寫蝶。
擴展資料:
原文:
昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻適誌與,不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為胡蝶與,胡蝶之夢為周與?周與胡蝶,則必有分矣。此之謂物化。(《莊子·齊物論》)
譯文:
過去莊周夢見自己變成蝴蝶,很生動逼真的壹只蝴蝶,感到多麽愉快和愜意啊!不知道自己原本是莊周。突然間醒過來,驚惶不定之間方知原來我是莊周。不知是莊周夢中變成蝴蝶呢,還是蝴蝶夢中變成莊周呢?莊周與蝴蝶那必定是有區別的。這就可叫作物、我的交合與變化。
百度百科-莊周夢蝶