當前位置:成語大全網 - 愛國詩句 - 淩字開頭的詞

淩字開頭的詞

青玉案

賀鑄

淩波不過橫塘路,但目送、芳塵去。錦瑟華年誰與度?月橋花院,瑣窗朱戶,只有春知處。

飛雲冉冉蘅(héng)臯暮,彩筆新題斷腸句。試問閑愁都幾許?壹川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨。

註釋

淩波:形容女子走路時步態輕盈。

橫塘:在蘇州南十時許。

芳塵:指美人的行蹤。

錦瑟華年:比喻美好的青春時期。

蘅臯:長著香草的沼澤中的高地。蘅即杜蘅,壹種多年生草本植物。

瑣窗:雕刻或彩繪有連環形花紋的窗子。

彩筆:比喻有寫作的才華。事見南朝江淹故事。

冉冉:流動的樣子。

梅子黃時雨:四五月梅子黃熟,基間常陰雨連綿,俗稱“黃梅雨”或“梅雨。”

譯文

妳的玉步不肯來到橫塘,我只有目送妳離去。但現在不知妳與誰相伴,***度這花樣的美好年華?在那修著偃月橋的院子裏,朱紅色的小門映著美麗的瑣窗。只有春風才能知道妳的歸處。

天上飛雲在空中拂過,長滿杜蘅的小洲在暮色中若隱若現。佳人壹去而不復返,我用彩筆寫下斷腸的詩行。如果要問我的憂傷有多深多長,就像煙雨壹川青草,就像隨風飄轉的柳絮,梅子黃時的雨水,無邊無際。

賞析

此詞抒寫了因理想不能實現而郁郁不得誌的“閑愁”。作者退隱橫塘,壯誌難伸,故借美人遲暮,盛年不偶,寫自己的不為世用。“碧雲冉冉橫臯暮”,托洛神以寄對君主的思慕。上片寫相戀和懷念,開頭兩句寫昏暮景色,暗示出抒情主人公等待盼望那位“淩波”仙子直到黃昏,仍不見蹤影。寫“美人”可望而不可及,以此喻指理想不能實現,形象生動。下片的“碧雲”句喻指時光流逝之迅速,末尾連用三個比喻來表現“閑愁”之多、亂、纏綿不斷,十分生動。詞中他把抽象的閑情化為可感可知的“壹川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨”,不僅形象、真切地表現出詞人失意 、迷茫、淒苦的內心世界,同時也生動、準確地展現了江南暮春時煙雨迷蒙的情景,深得當時人們的贊賞。

本片尤以結句著稱,用煙草風絮梅雨等三種景物,將不可觸摸的虛的感情,轉化為可見、可體味的實的景,而且運用了復合之比,超邁前人。羅大經鶴林玉露卷七雲:“詩家有以山喻愁者,杜少陵雲:‘憂端如山來,澒洞不可掇’‘趙嘏雲夕陽樓上山重疊,未抵閑愁壹倍多’是也。有以水喻愁者,李頎雲‘請量東海水,看取淺深愁’,李後主雲問‘君能有幾多愁?恰似壹江春水向東流’。秦少遊雲‘落紅萬點愁如海’是也。賀方回雲‘試問閑愁都幾許?壹川煙草,滿城風絮,梅子黃時雨’,蓋以三者比愁之多也,尤為新奇,兼興中有比,意味更長”。

全詞因果相承,情景互換,融情入景,設喻新奇。賀方回因此詞而得名“賀梅子”。黃庭堅更是極口稱贊說:“解作江南斷腸句,只今唯有賀方回”(《寄賀方回》)。

寫作背景

賀鑄(1052年壹1125年),字方回,是宋太祖賀皇後的族孫,所娶之女亦出自宗室。他時常說自己是唐代詩人賀知章的後裔,並且因為賀知章曾居慶湖。便自號“慶湖遺老”。他對自己與皇室的親緣關系並不在意,也不屑於官場周旋,更厭阿諛奉承之事。因此得罪權貴,仕途坎坷。壹生潦倒。

大觀三年(1109年),賀鑄辭官返蘇州定居,時年57歲。在蘇州盤門之南十余裏。有壹處佳景,名日橫塘。壹個春末夏初的早晨,賀鑄乘小舟到橫塘野遊。當時陰雨蒙蒙。梅子黃熟,只見茫茫雨霧中,萋萋春草翠綠壹片,微風拂過,柳絮翻飛。忽然。暗淡的雨霧中,出現了壹抹鮮亮的紅色:壹位楚楚動人、美麗可愛的姑娘.朝他這個方向輕移蓮步,娉婷婀娜而來。正想壹睹芳容,卻不料那個女子忽壹轉彎。飄然而去,消失在蒙蒙細雨之中。賀鑄只能眼睜睜地目送她遠去,心中那份愛慕艷羨實在按撩不住.壹種說不清、道不明,剪不斷、理還亂的閑愁霎時湧上心頭,呆呆地望著美人的倩影不由得想到:這麽令人銷魂的美女,這麽美好的青春,誰有幸與她壹起歡度青春韶華?她會在哪兒。是月下的樓臺,是花氣襲人的庭院,是雕花的窗前,或是朱門緊鎖的幽閨?想來只有春光才知道她在何處。於是,賀鑄提起筆,壹首清麗哀怨的《青玉案》誕生了,記載下他這段刻骨銘心的艷遇。

暮雲輕輕地飄動,長滿香草的沙洲也已暮色蒼茫。賀鑄徘徊在澤邊。滿腔愁苦無法排解,只好用筆寫下這斷腸的詩句。若要問這無端的愁情有多深,有多重?那就像壹望無邊如煙似霧的野草那樣廣,像滿城隨風飛舞的楊花柳絮那樣多.更像黃梅時節那纏綿不絕的苦雨那樣久啊!

詞的上片寫路遇佳人而不知所往的悵惘情景,下片寫因思慕而引起的無限愁思:上片寫情之間阻,下片寫愁之紛亂;上片是賓。下片是主。

作此詞時,賀鑄妻子已辭世8年。據記載,賀鑄壹生所識女子很多.他本人也不是輕浮之士,為什麽會害起如此濃重的單相思呢?後人認為有兩種可能:壹是這位“淩波”女

子跟他去世8年的妻子長相極似,因而產生“移情”所致:二是這位姑娘與作者心中女性偶像很貼近,於是壹見鐘情.但絕無輕浮招惹之意。這樣。這首詞被認為是首寫單相思的詞中很有特色的作品,最後三句更是屢贊不絕的名句。 也有人認為.這首詞中所寫的並非真正的艷遇波折,而是有所寄托:那可望而不可親的美人是功名富貴(或理想)的象征,那能夠接近實人但不肯泄露美人住處的“春”代表了那些本有條件幫助他取得功名(或實現理想)卻袖手旁觀的人。還有人認為,這首詞是抒寫賀鑄對心目中情人的眷戀、相思和情苦。也有人認為是抒發賀鑄“離別”情人。心中倍感哀愁與孤獨.不禁感嘆余下的美好年華將同誰壹起度過的感嘆。 賀鑄善為詞章。為填詞名家。