焦桐引鳳凰
這是壹副傳統婚聯,其突出特點是用典恰切。
上聯稱頌新人的文才。“彩筆”,用的是南朝文學家江淹的故事。據說江淹年輕的時候,曾經在夢中遇到神人,授以五色彩筆,從此文思大進。後用來指辭藻富麗的文筆。“鸚鵡”,用的是東漢禰衡的故事。《後漢書·文苑傳下·禰衡》載:禰衡少年時有才,氣剛傲物。文學家孔融把他推薦給丞相曹操,他卻以裸衣撾鼓的形式,讓曹丞相在眾人面前下不了臺。於是,又被曹操轉送給了劉表;劉表更不敢用他,便又轉送給了江夏市長(太守)黃祖。黃祖的長子黃射當時任章陵市長(太守),與禰衡很投緣。有壹次,黃射大會賓客,有人獻上鸚鵡。黃射舉起酒杯,回頭對禰衡說:“請先生寫壹篇賦,讓大家高興高興!”禰衡當場“攬筆而作,文無加點,辭采甚麗”。後用“鸚鵡筆”指高超的文筆。現在武漢長江中的鸚鵡洲,來歷就是禰衡的《鸚鵡賦》。
下聯切男女成婚。“焦桐”是琴名。據《後漢書·蔡邕傳》記載:“吳人有燒桐以爨者,(蔡)邕聞火烈之聲,知其良木,因請而裁為琴,果有美音。而其尾猶焦,故時人名曰‘焦尾琴’焉。”說的是蔡邕(就是後來那個嫁給北方胡人的才女蔡文姬的爸爸)見有人用桐木燒火做飯,聽到它發出的聲音,便知道這是好木材,就請求人家從火中抽出來那桐木,加工成了壹把琴,果然聲音極美。因為那琴的尾部還留著被燒焦的痕跡,當時的人們便稱為“焦尾琴”。“引鳳凰”,用的是西漢文學家司馬相如以琴傳情,與卓文君相愛,終於結為夫妻的故事。家喻戶曉,我就不再饒舌了。
短短壹副五言聯,卻壹口氣用了四個典故,尤其是都極為切題,很是難得。“鸚鵡”與“鳳凰”,屬連綿詞相對,工穩而貼切。
梁鴻,東漢詩人。生卒年不詳。字伯鸞。扶風平陵(今陜西鹹陽市西北)人。王莽末,梁鴻幼年,隨父寓居北地(在今甘肅慶陽西北)。東漢初,曾入太學受業。學畢,在上林苑牧豬。後歸平陵,娶孟氏女子,有德無容,為她取名孟光,字德曜。後***入霸陵山中隱居,耕織為業。漢章帝時,因事出函谷關,經過京城,作《五噫歌》諷世,章帝聞知,不悅,下詔搜捕。於是改姓運期,名□,南逃至吳(今蘇州),為人作雇工。東家見孟光進食"舉案齊眉",認為妻子對丈夫如此敬重,可見並非壹般傭工,乃禮遇之。梁鴻遂在吳閉門著書。死後葬於蘇州閶門金昌亭要離墓旁。
“足修來作合”,是不是說修行圓滿,兩個人終於可以在壹起呢?