此條目缺少信息欄。添加相關內容,使詞條更加完整,可以快速升級。請趕緊編輯!
這本詩集收錄了著名翻譯家李文俊先生歷年翻譯的詩歌126首,涉及詩人65位,主要來自英、美、加、澳等英語國家,也有少量來自西班牙、以色列、尼日利亞等國的詩人。其中不乏文學史上的殿堂級人物,如勃朗寧、哈代、王爾德、福克納、聶魯達、沃勒·索因卡等。,以及對現代詩歌留下深刻印記的詩人,如龐德、伊麗莎白·畢曉普、泰德·休斯、西爾維亞·普拉斯,對詩歌的文本形式進行大膽實驗性探索的詩人,如E.E卡明斯、萊昂內爾·蓋恩斯、民謠搖滾明星倫納德·科恩。[1]
目錄
1內容簡介
2目錄
1內容簡介
編輯
本書收集了不同時期由翻譯家李文俊翻譯的128首詩歌,涉及65位詩人,他們不僅來自英國、美國、加拿大、澳大利亞等主要英語國家,還來自西班牙、以色列、尼日利亞。不僅有托馬斯·哈代、勃朗寧、王爾德、福克納這些文學史上的響當當的名字,還有威廉·卡洛斯·威廉斯、華萊士·史蒂文斯、伊麗莎白·畢曉普、西爾維亞·普拉斯、泰德·休斯等給現代詩歌留下深刻印象的作家,還有瑪格麗特·阿特伍德、哈瓦·皮哈斯-科恩等在當今文壇備受矚目的人物,甚至包括著名民謠搖滾歌手倫納德·科恩的作品,是理解現代英語詩歌的絕佳讀物。
2目錄
編輯
J.S .歧管(1915—1985)
1.噩夢_1
公元希望(1907—2000)
2.新娘_7
3.病床_9
亨利·勞森(1867—1922)
4.街頭的臉_13
克裏斯托弗·布倫南(1870—1932)
5.因為她會問_21。
約翰·肖·納爾遜(1872—1942)
6.愛情來了_25
肯尼斯·斯萊塞(1901—1971)
7.低語_29
威廉·哈特-史密斯(1911—1990)
8.當妳觸摸_35
羅斯瑪麗·多布森(1920—2012)
9.等待呼叫_39
班卓·帕特森(1864—1941)
10.雪河之子_43
朱迪斯·賴特(1915—2000)
11.無名花_53
約翰·肖·納爾遜(1872—1942)
6.愛情來了_25
肯尼斯·斯萊塞(1901—1971)
7.低語_29
威廉·哈特-史密斯(1911—1990)
8.當妳觸摸_35
羅斯瑪麗·多布森(1920—2012)
9.等待呼叫_39
班卓·帕特森(1864—1941)
10.雪河之子_43
朱迪斯·賴特(1915—2000)
11.無名花_53
12.夜鷺_55
13.Qinbird _57
布魯斯道(1930-)
14.棄車_61
15.存在_63
16.第六十五號
傑弗裏·佩奇(1940-)
17.我的枕頭頭_69
18.道路景觀_71
19.淩晨4點到6點之間_72
20.發現_74
21.維利耶-布列塔尼墓誌銘_76
22.無聲接收器_78
大衛·坎貝爾(1915—1979)
23.夜播_83
24.霜凍天數_85
25.城市規劃_86
26.母親和女兒_88
27.艾斯利_89
28.狐貍_90
奧斯卡·王爾德(1854—1900)
29.蹉跎的歲月_95
30.導航印象_97
瑪格麗特·阿特伍德(1939—)
31.魔女之歌(外三首)_101
32.“睡眠”變奏_104
33.皇家安大略博物館壹晚_106
34.壹開始我有好幾個世紀_110。
35.在街上,愛_113
36.治療者_117
瑪格麗特·伊維森(1918—2007)
37.在失業季節_123
阿爾弗雷德·波弟(1918—2000)
38.印第安村落遺址_129
萊昂內爾·蓋恩斯(1937-)
39.童當_135
帕特裏克·萊恩(1939-)
40.野馬_139
菲利斯·韋伯(1927-)
41.嫉妒的種子_143
厄爾·伯尼(1904—1995)
42.她是_147。
歐文·萊頓(1912—2006)
43.高性能望遠鏡_153
倫納德·科恩(1934—)
44.送給安妮_157
多蘿西·利弗西(1909—1996)
45.莫寧_161
46.孩子們的來信_165
47.不請自來的人_167
莫林·哈裏斯(1943-)
48.Eve _171又來了。
49.眾生之母_172
阿德裏安娜·裏奇(1929—2012)
50.天文館_177
51.宋_181
52.生活必需品_183
53.潛入沈船_187
華萊士·史蒂文斯(1879—1955)
54.觀察黑魚的十三種方法_195
55.彼得·昆斯演奏古琴_200
56.周日上午_206
57.骨灰盒的傳說_215
58.壹個高調的基督教老太太_216
伊麗莎白·畢曉普(1911—1979)
59.安Art _221
60.人類母親_223
德爾茂·施瓦茨(1913—1966)
61.在柏拉圖的洞穴裏,在壹張光禿禿的床上_229
62.重熊陪我走_231
唐納德·霍爾(1928-)
63.踢樹葉_237
64.死亡機器中的人_246
簡肯永(1947—1995)
65.高師_251
66.哀悼_253
67.它匆匆忙忙地進來說_254匆匆忙忙。
希爾達·杜利特爾(1886—1961)
68.萊特河_259
69.星星在紫光中盤旋_261
70.Oriad _262
71.Hot _263
卡明斯(1894—1962)
72.我從未去過的地方_267
73.柏拉圖告訴_269
埃茲拉·龐德(1885—1972)
74.這是壹個小時_273
75.花園_274
76.地鐵站_275
羅伯特·潘·沃倫(1905—1989)
77.深夜看書,水銀柱不斷下降_279
78.紅尾鷹與童年之火_292
西爾維亞·普拉斯(1932—1963)
79.Edge _303
80.話語_305
羅伯特·弗羅斯特(1874—1963)
81.不太遠也不太深_309
82.火與冰_311
埃德加·李·馬斯特斯(1868—1950)
83.重點河流集合_315
84.理查德·波恩_317
卡爾文·赫頓(1932—2001)
85.遠處的鼓聲_321
路易斯·辛普森(1923—2012)
86.美國詩歌_325
羅賓遜·傑弗斯(1887—1962)
87.低潮的黃昏_329
西奧多·羅特克(1908—1963)
88.天竺葵_333
埃德加·愛倫·坡(1809—1849)
89.致海倫337
90.Sleeper _339
91.給天堂裏的壹個人_343
92.黃金果345
93.孤獨_347
瑪克辛·庫明(1925-)
94.妳來到了熊的家鄉_351
丹尼斯·勒弗托夫(1923—1997)
95.啞巴_359
拉裏·沃伊沃德(1941-)
96.廢棄的馬廄_365
卡爾·桑德伯格(1878—1967)
97.霧_371
艾米·洛厄爾(1874—1925)
98.俳句(兩首)_375
威廉·卡洛斯·威廉姆斯(1883—1963)
99.紅色手推車_379
瑪麗安娜·穆爾(1887—1972)
100.去蝸牛_383
哈特·克萊恩(1899—1932)
101.大橋_387
阿奇博爾德·麥克利什(1892—1982)
102.詩歌的藝術_391
威廉·福克納(1897—1962)
103.我的墓誌銘_395
104.綠枝_396
105.海倫_397
匿名的
106.周小姐在自助餐廳寫詩_399
沃勒·索因卡(1934—)
107.安魂曲_405
108.電話交談_409
安東尼奧·馬查多(1875—1939)
109.那青山_417
110.Soria _418的字段
111.長裙拖過崎嶇的土地_419
古斯塔沃·阿道夫·貝克爾(1836—1870)
(選自押韻詩)
112.微風_423
113.什麽是詩_424
114.嘆息是Qi _425。
115.灰燕子_426
116.妳是風暴_428
117.咆哮的海浪_429
塔米爾·格林伯格(1959—)
118.悲傷(三首)_433
哈瓦·平哈斯-科恩(1955-)
119.她的聲音_443
120.本地_446
121.其他_449
122.領地_450
托馬斯·哈代(1840—1928)
123.“啊,妳在我的墳墓上挖了嗎?”_455
阿爾弗雷德·諾伊斯(1880—1958)
124.強盜_461
羅伯特·布朗寧(1812—1889)
125.我最後的公爵夫人_471
齊格弗裏德·沙宣(1886—1967)
126.合唱_477
特德·休斯(1930—1998)
127.神學_481
巴勃羅·聶魯達(1904—1973)
128.永別了西奎羅斯_485[2]