當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 「傷心橋下春波綠,曾是絕色照」出自哪首詩?全詩的內容是什麽?怎麽翻譯?

「傷心橋下春波綠,曾是絕色照」出自哪首詩?全詩的內容是什麽?怎麽翻譯?

引自宋代陸遊的兩首神原詩。

全文

城上斜陽畫角哀,園中非池臺復興。

傷心橋下,春波青青,曾經是絕色照片。

夢碎香消四十年,沈園柳不吹棉。

這具軀體是壹片高山峻嶺之地,還是壹片死亡的痕跡。

翻譯

城墻上畫角之聲似乎在哀悼,沈園也不再是原來的池閣。

傷心橋下的春水依然碧綠,我也曾看到她美麗的影子像彩虹壹樣飄在這裏。

她去世已經四十多年了,沈園的柳樹已經老得談不上了。

我即將化為會稽山的壹堆泥土,還來這裏憑吊,流淚。

給…作註解

申園:即申氏園,故位於浙江紹興虞姬廟以南。

夕陽:西邊的太陽。角畫:塗上顏色的軍用樂器,發出哀怨的聲音。

洪凈:三國魏寫的《洛神賦》中的“若驚則驚”這句話,比喻美的輕盈。這裏指的是唐婉。

《夢碎》句子:作者於高宗紹興二十五年(1155)在虞姬寺遇到唐婉,不久後,唐婉抑郁而死。距離我寫這首詩的那次見面已經四十四年了,這裏的“四十”字是幾個。香味消失,說明唐婉死了。

不吹棉花:柳絮不飛。

好的:很快。嵇(jρ)山:即會稽山,在浙江紹興東南方。

吊:吊。Xuàn ran:淚流滿面的樣子。

辨別和欣賞

詩人對愛情的忠貞不渝。第壹句感嘆,唐猝死已經四十年了。在古代常被用來形容女子之死,“夢碎香消”是指唐氏家族的滅亡。八十四歲那年,也就是去世前壹年,陸遊在悼念唐家的《春遊》中也說:“我也相信美人終有壹死,做夢也來不及。”Down其實已經死了四十四年了,這個“四十年”取它的整數。這句話充滿了刻骨銘心的感情。第二句不僅講的是沈園今天的景象:柳樹老了,不再飛了;也是比喻:詩人六十八歲來沈園時,自稱“愁鬢新霜”(“四十年前虞姬寺南沈石有小園,園中易刻小石,以石念”)。這時候已經過了古代,就像花園裏的壹棵老樹,什麽都沒做過,對個人生活沒有追求。“幹這壹行當山土”,是對“劉老”內涵的進壹步闡釋。“美終是土”,她將被埋在會稽山下,化為黃土。這句話的目的是為了體現最後壹句話“我還掛在我的鐵軌上”,也就是我對唐始終不渝的感情。“猶”字升華了詩意:我雖不久於人世,但對唐家的愛不滅;雖然我個人生活沒有什麽追求,但是我對唐氏兒的熱愛是永恒的。所以,我不得不憑吊沈淵的遺體,流下眼淚。“突然”這個詞充滿了極其復雜的感情:有愛,有恨,有悔,詩人沒有表露出來,就足夠讀者欣賞了。

創作背景陸遊壹生最大的個人不幸是與妻子唐婉的愛情悲劇。據《董祺俞曄》等書記載,陸遊於紹興十四年(1144)20歲時,娶了其母舅之女唐婉為妻,婚後夫妻倆相處融洽,但陸牧並不喜歡兒媳婦,最終在婚後三年左右被迫離婚。唐改嫁後,陸遊也嫁給了王。紹興二十五年春,陸遊三十壹歲,偶然在虞姬寺南的沈園遇到唐、趙夫婦。唐以趙為語,送酒送菜。魯悵然良久,以賦《釵頭鳳》壹詞。唐看了之後也唱了壹首歌。從此,他郁郁寡歡,不久就抱憾而死。從此,陸遊加重了心靈的創傷,哀慟始終陰燃。在過去的50年裏,他相繼寫了許多悼亡詩,其中沈淵的兩首詩最受歡迎。

陸遊(1125—1210)是作者簡介。漢族,越州(今浙江紹興)殷珊人,南宋著名詩人。我年輕的時候受家裏愛國思想的影響。當高宗年輕的時候,我應該嘗試壹下,這是秦檜所欽佩的。孝生秀才。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待造。晚年退居他鄉。今天寫的詩有9000多首,內容極其豐富。著有《劍南詩集》、《渭南文集》、《南唐書》、《老安學筆記》等。