歌詞:羅伯特伯恩斯。
怎麽能忘記老朋友,心裏不笑?
老朋友可以忘記對方嗎?友誼長存。
友誼萬歲,朋友們,友誼萬歲。
舉杯暢飲,歌頌友誼地久天長。
我們過去常常整天在家鄉的青山上漫步。
我們歷盡艱辛,四處流浪。
友誼萬歲,朋友們,友誼萬歲。
舉杯暢飲,歌頌友誼地久天長。
我們也在微波爐上匆匆劃水。
現在我分開了,我遠離了大海
友誼萬歲,朋友萬歲,友誼萬歲。
舉杯暢飲,歌頌友誼地久天長。
我們曾經誌趣相投。讓我們手牽手。
讓我們舉杯暢飲,我們的友誼地久天長。
友誼萬歲,朋友萬歲,友誼萬歲。
舉杯暢飲,歌頌友誼地久天長。
友誼萬歲,朋友萬歲,友誼萬歲。
舉杯暢飲,歌頌友誼地久天長。
友誼萬歲,朋友萬歲,友誼萬歲。
舉杯暢飲,歌頌友誼地久天長。
擴展數據:
創作背景
“友誼地久天長”是電影《斷橋,生活多美好》的主題曲。
歌曲背景
《友誼地久天長》(中文翻譯:Auld Lang Syne)最初是壹首蘇格蘭民歌。正是在18世紀(1700 ~1799),蘇格蘭詩人羅伯特·伯恩斯(1759-1796)根據當地壹位老人的歌聲記錄了歌詞。
這首歌原是蘇格蘭詩人羅伯特·伯恩斯(1759-1796)的壹首詩,歌頌真摯而持久的友誼。作曲後。1940美國電影《魂斷藍橋》采用了這首歌作為主題曲。隨後,這首歌傳遍了全世界。
可以說,《斷藍橋》以此為主題曲,推向世界各地,使之家喻戶曉,傳唱全球。這首歌唱的是友誼,人類最美好的東西之壹。