真的,我要表揚小燕子。當別人贊美絢爛芬芳的花朵,寂靜無聲的秋葉,深邃蒼涼的星空時,我要贊美春天的使者,我們北方農村最普通最平凡的燕子!
整個上午,我壹動不動地站在陽光下,盯著屋檐下築巢的壹對小燕子。我不知道我是害怕打擾他們還是被他們的壯舉震驚了。我屏住呼吸,凝視著,仿佛正在經歷壹個偉大而神聖的時刻。
顯然,這兩個小家夥剛從南方飛回來,不太了解情況。他們在我家附近偵察了幾天。每次看到它們從我窗前呼嘯而過,我都忍不住希望它們收起翅膀,停在電線上,但它們還是飛走了,留下了壹個靈魂的影子,羊角囊,讓我懷疑——我的住所難道不是吉祥的嗎?
它們安靜得像風中的塵埃,迅捷得像黑色的閃電,優雅得像精致的紙鳶。我知道他們是我門前的路人,但我多麽希望他們能走進房間,成為我座位上的優雅客人和尊貴客人。我看著他們每天飛來飛去,期待著下壹次見面。我甚至偷偷許了個願,如果他們能住在我隔壁,我願意成為他們的誌願者。
也許我的真誠被他們俘獲了,也許鳥人之間有某種感應,也許根本沒有可能。這壹對無憂無慮的燕子終於做出了他們的選擇——在我鋪著瓦片的光滑屋頂下安頓下來。
瓷磚似乎不懷好意地笑著。這種新型建築材料給我們的小燕子帶來了麻煩。他們帶來了附近像牛毛草、蛐蛐胡子壹樣柔軟的草葉,像石頭壹樣落在院子裏的菜地上,幾乎用嘴裏的口水把它們弄濕了。它們左右搖擺著彈珠似的棕色腦袋,讓草粘在泥上,變成泥。然後我拍動翅膀,飛到屋檐下,像秋天裏兩片瑟瑟發抖的樹葉,像高高的腳手架上專心工作的工人,又像空中盤旋的兩架直升機。它們腳步輕盈,像兩朵會飛的花,但妳永遠不會把它們只當花看。它們更像火焰,生命燃燒的火焰。他們在像懸崖壹樣矗立的墻上,壹次又壹次地撿起掉在地上的“爛泥”,然後,又壹次,鼓起勇氣,把它重新放回去。粘上第壹塊泥,難度不亞於在山脊上像刀子壹樣築起萬裏長城,難度不亞於在碧海上豎起壹口高井。整個燕巢將從這片新泥中依次壘起,壹整個上午,燕巢的厚度只有壹厘米。它看起來仍然像墻上的三角形泥盤,滿是燕子用嘴梳理的溝痕。
"幾只早鶯爭暖樹,誰家燕啄春泥."這是詩人對燦爛春光的詩意描繪,但我認為這是詩人對英與燕不同性格的評價――英的從容、浮華與狹隘,燕的樸實、勤奮與執著,在詩人的作品中表現得淋漓盡致。這些活潑可愛的燕子讓人想起春天在土地上辛勤勞作的農民。人們怎麽能不尊重那些像燕子壹樣築巢的農民呢?
整個上午,我見證了除了人類之外最偉大的奠基儀式。雖然沒有鑼鼓,沒有彩旗,沒有禮炮,也沒有人群觀看儀式...但絲毫不會降低它的精彩指數,它的危險系數,它的傑出成就,壹點都不會!
我也深感慚愧。在人生態度上,在人生道路上,在追求理想的過程中,面對挫折和打擊,面對機遇和挑戰,燕子沒有給我上生動的壹課嗎?它不屈不撓,堅持不懈,百折不撓。這些美好的品質,不正是我們這個民族經久不衰、浴火重生的精神寫照嗎?有了這種精神,在經濟、科技、信息的大潮中,不是更像壹個時代的精英嗎?
燕子真的不是壹只普通的鳥。我要大聲贊妳!