當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 《六月二十日晚渡海》原文_翻譯與賞析

《六月二十日晚渡海》原文_翻譯與賞析

到第三天晚上,苦雨終會放晴。誰裝飾了雲和月亮?自然美和海洋顏色的澄清。閑暇之余,魯喬叟利用音樂之便,大致了解了軒轅氏的音樂。我不恨南方九死壹生,我的余生都在旅行。——宋代蘇軾《六月二十日晚渡海》六月二十日晚,渡海去夜場,苦雨終於放晴。

誰裝飾了雲和月亮?自然美和海洋顏色的澄清。

閑暇之余,魯喬叟利用音樂之便,大致了解了軒轅氏的音樂。

我不恨南方九死壹生,我的余生都在旅行。旅遊、風景寫作、抒情翻譯和註釋翻譯

快半夜了,又下雨又刮風,老天要註意了。

雲驟散,月明,無需誰來裝點。天空很幹凈,海色清澈見底。

雖然帶著孔子拯救世界的誌向乘船渡海,但我仿佛聽到了黃帝優美的音樂。

雖然我不後悔被流放到南方,但這次漫長的旅行是我壹生中最神奇的經歷。

紀昀欣賞這首詩時說:“前半句純粹是比較。如此措辭,毫無痕跡。”“比較”,即“把這個東西和另壹個東西比較”;而“舉壹反三”,很難不露出痕跡。但是,這四首詩卻沒有顯示出“比較”的痕跡

“參加壹個交叉轉彎”是妳晚上渡海看到的;《渴望第三夜》就是據此做出的判斷。曹植《善舉》:“月未橫,北鬥枯。”這說明“轉身”指的是中原黎明時的情景。另壹方面,在海南,王文忠指出:“6月20日,當第二次和第三次在海外敲鑼打鼓時,人參已經看到了。”這首詩寫的是風景和人。壹是表示“夜已過”,夜已過半;二是表明天空晴朗,夜晚剩下的時間並不難走。所以這首詩的基調是明確的,表現了詩人當時的心境。在此之前,還是“苦雨止於風”,天昏地暗。連陰雨叫“苦雨”,大風叫“終風”。這個句子緊接著前壹個句子。詩人在“苦雨終風”的黑夜裏不時擡頭看看天空,終於看到了“轉機”,於是驚喜地說,“苦雨終風也放晴了。”

三四句話,進壹步形容“晴”字。“雲清月”和“自然美”被“澄清”;風平浪靜,雨過天晴,日月星辰相會,“海色”也“澄明”了。這兩句話,以“自然美與海色”到“清雲明月”,仰視俯視,形象生動,條理分明,行雲流水。而且還用在了句子裏:第壹句是“月亮很亮”代表“雲都不見了”,第二句是“海的顏色”代表“天空”。這四首詩結構相似:短句分兩段,先用四個字寫客觀景物,再用三個字表達主觀感受或評論。唐朝有很多優美的句子,自然和諧。宋人造句,惟力求洗練深折。從這四首詩中,我們可以看出蘇軾詩歌的特點,也可以看出宋代詩歌的特點。

三四句話看似描繪風景,詩人卻有意抒發情懷,其中蘊含議論。就客觀景物而言,雨停風起,雲開霧散,風景如畫。就主觀感受而言,壹開始我說“我要在第三夜”,後來我說“我也要清場”;然後我問:“雲開霧散,明月當空”,“誰點綴”?他還意味深長地說:“天空和大海都很美”本來就是“澄清”的。而這些抒情或評論都與客觀景物密切相關,貼切而自然。僅從這方面來說,就已經是壹首很有藝術魅力的好詩了。

但是,優秀的作品也要有寓意。三四句話,寫的是眼睛的前景,語言清晰明了,不會讓讀者直接覺得要用典故。但細想之下,“字字有出處。”《謝晉沖傳》載:謝忠陪會稽的王司馬道子坐夜,“月夜明更好。Re-rate Er說:“這意味著它沒有魏雲裝飾得好。”道子在劇中說‘妳的意圖不純,卻要我太幹凈?’(見《世說新語·演辭》)句中“雲消月明誰點綴”的“點綴”二字出自謝鐘評和道子戲,而“海天壹色”與“月夜皎潔,道子嘆更好”不謀而合。這兩首詩,界限寬廣,意蘊深遠,壹直能給讀者以美的感受和哲理的啟迪;如果和這個故事聯系起來,會讓人有更多的思考。王文忠說:最後壹句,“問張盾也”;下壹句話,“公謂己也。”“問張盾”就是妳們這些“骯臟”的反派當權,“我的汙穢太幹凈了”,使得“苦雨止於風”,世人憤恨。現在“明月當空”,還有誰“點綴”?“公開自作主張”是指自從張盾等人用空間點綴的“魏雲”消失後,這個世界終於“澄清”了,強加在他身上的讒言也壹掃而光。冤案壹旦洗清,何這個被誣陷的好人又恢復了“澄清”的本來面目。由此可見,如果用典得當,可以豐富詩的內涵,提高語言的表現力。

五六句話,轉寫“海”。三四句上下交錯,共享壹個故事;這兩句話好像變了。“盧西奧”指孔子。孔子是魯人,陶淵明在飲酒詩中稱他為魯老人。孔子曾說“道不可行,而可乘叉浮於海”(《論語·公冶長》),意思是:我的道不能在海中修行,所以也許可以乘木筏漂洋過海修行!蘇軾也提出了改革弊端的計劃,但屢遭打擊,最終被流放到海南島。在海南島,“無食無藥石”,盡管和黎族人交朋友,做了壹些傳播文化的工作;但作為壹個“罪人”,談“街”是不可能的。此時漂洋過海回到北方,回想起這些年的艱辛,我發出了“趁著閑暇”的感慨。這首詩用典很靈活。包含的意思是,在大陸,他和孔子壹樣是“道不可為也”。孔子想去海外走街串巷,沒有成功;雖然他去了,在那裏呆了幾年,當他離開那裏渡海回到北方的時候,已經沒有什麽值得他* * *,但是孔子走岔路的想法還留在他的腦海裏。這首詩,因為巧妙地運用了人們熟知的典故,只用寥寥數字概括了曲折,表達了復雜的感情;“渡海”二字準確地表現了“渡海”的情景。“軒轅”是黃帝,他演奏音樂。見《莊子·田蕓》:“北門程問黃帝:‘帝張仙池喜洞庭之野,我初畏之,再聞則懶,再聞則惑;默默流浪並不自滿。”“蘇軾用此典來形容黃帝奏鹹池之樂時,海中的濤聲,與‘乘叉’渡海的情形合拍。但不是“聽軒轅氏所奏之樂”,而是說“大致知道軒轅氏所奏之樂”,使人聯想到蘇軾的種種經歷和由此引發的心理活動。也就是說,他已經學會了《軒轅奏曲》;他親身經歷和理解了“先恐懼,後懶惰,最後迷茫”。“粗識”的“粗”,只是“粗識”其實是“熟識”的壹種幽默說法。

尾聯退壹步,合全詩。“子遊”,直譯成現代漢語,就是“此行”或“此行”。這首詩指的是六月二十日夜渡海;但不僅僅是指這次渡海,而是指丹仙從徽州貶下來的全過程。1094年(邵聖元年),蘇軾到徽州被貶,不準簽書和公務。從1097年(少生四年)六月十壹日告別蘇轍登船渡海,到1100年(傅園三年)六月二十日,在海南島度過了三年的流放生活。這就是所謂的“子遊”。下壹句的“子遊”和上壹句的“九死南荒”不是兩個不同的概念,“九死南荒”包含在“子遊”中。不過《子遊》的內容更大,也包含了這首詩前六句寫的壹切。

創作背景蘇軾(1037-1101)北宋文學家、畫家、美食家。子曰戰,號東坡居士。漢族,四川人,葬於應昌(今河南省平頂山市佳縣)。本人仕途坎坷,學識淵博,天賦極高,詩詞書畫俱佳。他的文筆汪洋恣肆,流暢自如,與“唐宋八大家”之壹的歐陽修並稱為甌塑;詩歌清新蒼勁,善用誇張和比喻,藝術表現手法獨特。他們與黃庭堅並稱為蘇黃。豪放派對後世影響很大,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能有新意。用筆寫得跌宕起伏,童趣盎然。與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家。繪畫和文學壹樣。在繪畫上,提倡神似和“文人畫”。著有《蘇東坡全集》、《東坡樂府》。蘇軾

百畝庭院壹半長滿青苔,桃花盛開。道家回歸的地方,今天劉郎又來了。——唐代劉禹錫的《重遊杜宣觀》重遊杜宣觀

百畝庭院壹半長滿青苔,桃花盛開。

道家回歸的地方,今天劉郎又來了。旅遊看花湘江曾經聽說過巫溪,帆掛今湖南。磨石山崖與天相映,河頭晚霞悲。山昏雨暗,猿嘯。當妳踏入煙霧時,妳會變得又深又陡。顏淵千碑不滅,群星龍騰。當時中興稱贊大唐,大唐家業昌盛。妖環忽見誠意不吉,土花失色,急欲活王。明太祖父子被大綱搞糊塗了,從此燕國廢了。世界黑暗而悲慘,梧桐被衣裙所傷。誰知道鼓動了魚?蘇宗靈武為何恐慌?回來的時候,張成了年初的香閨,前楊成了李真的土匪。天理養天下,胡惟南蒼涼。三千宮女補誰?空寺愁秋霜。壹千年前,父子倆傷心,修身養性,讓家業興旺。後來越來越明顯,起源該怪誰。只是在那個時候,我留下了壹個惡作劇包。至今人們都說馬尾坡下的塵土聞起來很香。——宋代楊萬裏《濉溪崖懷古》濉溪崖懷古

宋朝:楊萬裏

閱讀全文∨湘江曾聞無錫,帆懸今湖南。

磨石山崖與天相映,河頭晚霞悲。

山昏雨暗,猿嘯。當妳踏入煙霧時,妳會變得又深又陡。

顏淵千碑不滅,群星龍騰。

當時中興稱贊大唐,大唐家業昌盛。

妖環忽見誠意不吉,土花失色,急欲活王。

明太祖父子被大綱搞糊塗了,從此燕國廢了。

世界黑暗而悲慘,梧桐被衣裙所傷。

誰知道鼓動了魚?蘇宗靈武為何恐慌?

回來的時候,張成了年初的香閨,前楊成了李真的土匪。

天理養天下,胡惟南蒼涼。

三千宮女補誰?空寺愁秋霜。

壹千年前,父子倆傷心,修身養性,讓家業興旺。

後來越來越明顯,起源該怪誰。

只是在那個時候,我留下了壹個惡作劇包。至今人們都說馬尾坡下的塵土聞起來很香。▲旅行,寫寫風景,想想過去,感覺要到第三夜,苦雨終會放晴。誰裝飾了雲和月亮?自然美和海洋顏色的澄清。閑暇之余,魯喬叟利用音樂之便,大致了解了軒轅氏的音樂。我不恨南方九死壹生,我的余生都在旅行。——宋代蘇軾《六月二十日夜渡海》。

到第三天晚上,苦雨終會放晴。

誰裝飾了雲和月亮?自然美和海洋顏色的澄清。

閑暇之余,魯喬叟利用音樂之便,大致了解了軒轅氏的音樂。

我不恨南方九死壹生,我的余生都在旅行。旅行,寫風景,抒情泛濫。