關鍵字
詩歌和名句,風景寫作,節日,元宵節
名句
風雨之夜,人去樓空,孤燈依舊喚賣湯圓。
來源
宋·姜夔的詩曰
元宵爭看采蓮船,
寶馬車撿起掛件。
在暴風雨的夜晚,人們都走了,
孤燈依舊叫賣湯圓。
翻譯和註釋
半夜,刮風下雨,人群散去。只有挑孤燈的人還在賣湯圓。
解釋
姜夔是南宋著名的詩人。他是個窮小子,嘗試了很多次,壹直沒有做官,壹輩子都在江湖上奔波。他的文學名字很長,受到楊萬裏、範成大、辛棄疾等人的高度贊揚。作為食客,他與張子和其他著名官員和部長交往。他對中國詩歌有很深的造詣,旋律優美,書法和詞都很好。有詩歌、詩論、樂書、書法、雜記等作品。這首詩的前兩句寫的是元宵節的熱鬧氣氛,後兩句寫的是燈火闌珊,人疲力盡,風雨欲來的情景。請關註更多描寫元宵節的古詩名句。
做出贊賞的評論
“夜半風雨盡,孤燈猶喚賣湯圓”。宵夜燈光褪去後,夜深人靜,風雨襲來,只傳來賣湯圓的聲音。這兩句寫的風景略顯落寞,失於安詳,與前兩句的熱鬧氣氛形成對比。“孤燈依舊叫賣湯圓”這句話裏的“孤獨”二字,既是現實的,也是作者心中的真實感受。“湯圓”是元宵節的特色食品。用在詩末,表達雖然燈火闌珊,但元宵節的氣氛依然很濃,有說不完的話,有說不完的意思。