李珀
從昨天開始,我不得不丟下我和博爾特;
今天更傷我的心。
秋雁有長風護航,我在這別墅裏面對它們,喝著我的酒。
大作家的骨頭都是妳的畫筆,在天院,我是從小在妳身邊長大的小謝。
我們都是崇高的遙遠的思想,渴望天空和明月。
但既然水還在流,盡管我們用劍切割它,悲傷還會回來,盡管我們用酒淹沒它們
既然這個世界無法滿足我們的渴望,明天我將松開我的頭發,乘上壹艘漁船。
淺析“水既然還在流,盡管我們用劍砍它,舉杯消愁更愁”
但既然水還在流,盡管我們用劍砍它,舉杯消愁。源自李白名詩《宣城謝條樓雲叔》,此詩以別為主題,但不寫別,也不寫樓,直抒胸臆,表達詩人十年前在長安的豪情,盡管已是流雲。“但既然水還在流,我們雖刀劍斬之,哀樂歸來,我們雖酒溺之”這句豪放的語言,和諧的旋律,是詩中最精彩的壹句,深刻地表現了詩人理想與現實之間不可調和的矛盾心境,也是千百年來描寫憂郁的名句。希望能自由斷水,但過去的日子如流水,無法擺脫。所以詩人只能舉杯消愁,無法從日益增長的憂慮中自拔。它最貼切地描述了詩人當時的沮喪、憤怒和困惑。