當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 為什麽古代伊朗也被稱為波斯?

為什麽古代伊朗也被稱為波斯?

最早的波斯人(公元前6世紀亞述滅亡後)生活在伊朗南部設拉子以南的地區(當時波斯的首都波斯波利斯就在這裏)。帝國時代2所跨越的時代,波斯文明在公元三世紀才開始興盛,這並不是因為ES曲解了波斯歷史。事實上,帝國時代的波斯還包括波斯帝國的前身(始於公元三世紀)。從三世紀開始,這個文明以波斯帝國的名義出現在歷史舞臺上,直到十七世紀。在之前的幾個世紀裏,這片土地被許多起源於地中海地區的勢力所統治,但它最終成為了壹個獨立的王國,恢復了自由和榮耀,並發展成為壹個橫跨美索不達米亞和印度的帝國。現在的伊朗、伊拉克、阿富汗都曾經屬於古波斯帝國(薩珊波斯帝國)的領土。然而,接連不斷的戰爭削弱了波斯帝國的實力。為了奪取敘利亞、土耳其、巴勒斯坦、以色列、埃及以及整個阿拉伯半島的控制權,與強大的羅馬帝國進行了長達數年的戰爭。直到公元364年,羅馬人才與波斯人簽訂了和平條約。後來,當羅馬帝國分裂時,波斯人將其強大的軍事力量投入到壹系列新的戰爭中。他們的新敵人是東羅馬帝國(拜占庭)。波斯人開始從拜占庭邊境地區進攻——敘利亞、巴勒斯坦、埃及和土耳其。波斯人歷史上最輝煌的時刻終於在公元619年到來。波斯帝國完全征服了整個埃及和高加索山脈。公元626年,波斯人加入阿瓦爾人,包圍了拜占庭的首都君士坦丁堡。波斯人用大型戰船進攻金角灣,但被拜占庭炮火擊敗。與此同時,從陸地進攻的阿瓦爾人也被守軍擊退。親政府的帝伊略也在東線取得了勝利。波斯沙皇庫薩和二世無法抵抗,只好撤離,圍攻以失敗告終。阿瓦爾人從此壹蹶不振,而拜占庭人則趁機發揮自己的優勢。他們與科撒特克汗哲別聯手,共同入侵波斯帝國的領土。多年無休止的戰爭實際上已經為這兩個原本強大的文明敲響了喪鐘。公元628年,雙方都疲憊不堪的時候,波斯發生政變。卡巴王子殺死沙皇庫薩二世,登基與拜占庭媾和。統治者們最終同意簽署壹份期待已久的和平條約。之後,被戰爭大大削弱的波斯帝國被來自東方的穆斯林軍團攻占。公元651年,穆斯林勢力在短短十年內征服了波斯帝國,完全占領了波斯帝國的領土。這個新的伊斯蘭王國叫做伊朗。然而,在這片熱土上,似乎永遠無法實現和平。在隨後的數百年間,新的入侵者不斷出現。首先,奧斯曼土耳其人的祖先塞爾柱人征服了整個伊朗。隨之而來的是可怕的蒙古人,然後是土庫曼人。新曙光直到16世紀才出現。就像1300年前的古波斯人壹樣,伊朗人最終收復了自己的領土。古波斯文明失傳兩千多年,古波斯的楔形文字早已成為壹種“死亡語言”。對於大多數人來說,是相當陌生的。怎麽才能透過千年的迷霧去看呢?在波斯高原的西部,靠近伊朗和伊拉克的邊境,有壹個叫克爾曼沙的商業城市,在城東2 ~ 3公裏處,有壹個叫貝斯敦的小村莊。兩千多年來,它壹直默默遠離城市的喧囂,遺忘過去,被人們遺忘在記憶的角落裏。然而今天,“賜”這個名字不僅走出了克爾曼沙城,也沖出了亞洲,走向了世界。這應該歸功於它附近的壹個懸崖,因為上面有壹段古老的文字,讓人找到了失落的文明;這也要歸功於壹個叫羅林森的英國人。1835年,英國少校羅林森奉命前往伊朗,擔任庫爾迪總督的軍事顧問。這位業余考古學家到達後不久,他得到風聲說附近有石雕。當然,他不會充耳不聞。他跑去看了看,果然在貝塞斯登村附近發現了壹個大型的懸崖石刻。只見摩崖石刻距離地面約100米,石刻本身高約8米,寬約5米。上半部分是浮雕,下半部分是用三種楔形文字書寫的銘文:古波斯文、埃蘭文和阿卡德文。楔形文字是西亞的壹種古老文字,已有5000多年的歷史。這種文字是用棍子或蘆葦當筆寫在泥板上的。寫有文字的泥板曬幹或用火烘幹,保存為“書”。如果是書信,就在泥板文書外面塗上壹層粉,然後裝進同樣是泥做的“信封”裏進行傳遞。考古學家稱這種文字為“楔形文字”,因為它的筆畫是楔形文字。為什麽要用三種語言寫?因為古波斯楔形文字不是壹種歷史文字,而是壹種純粹的人工文字,而且用途有限,很少有人知道。所以在用它發布詔令的時候,需要用當時常用的埃蘭語和亞拉姆語翻譯。這就是碑文用三種楔形文字書寫的原因。然而,古波斯的楔形文字隨著公元前330年波斯國的滅亡,逐漸成為壹種不為人知的死語言,另外兩種楔形文字也早已失傳。所以,人們不知道這些話在告訴人們什麽。羅林森決心解開這個謎!他冒著生命危險爬上懸崖,小心翼翼、異常延伸碑文,開始了艱巨的解釋和翻譯工作。有誌者事竟成。跟隨前人的腳步,經過12年的研究,羅林森終於在1845年成功破譯了古波斯語,其余兩種語言描述的內容估計與波斯語壹致。從此,懸崖上這件令人費解的事情不再是壹個謎,人們知道了它背後鮮為人知的故事。公元前522年3月,波斯皇帝岡比西斯二世率隊遠征埃及。壹個叫戈梅達的和尚趁機冒充被岡比西斯處死的皇帝的弟弟巴爾迪亞,在波斯和米堤亞各地發動叛亂。叛亂持續了半年。岡比西斯皇帝在從埃及返回波斯的途中突然去世。戈美達以巴爾迪亞的名義成為皇帝。但他從不召見大臣,天天隱居。這不像壹個皇帝所做的。大臣們疑慮重重,壹時間謠言四起。有人說這個巴爾迪亞其實是瑣羅亞斯德教的僧侶戈美達,但他沒有確鑿的證據。後來,岡比西斯的壹位公主發現新皇帝沒有耳朵,並把這件事告訴了她的父親歐塔涅斯。歐塔涅斯立即斷定新皇帝不是巴爾迪亞,而是高僧戈梅達。因為當他在居魯士當皇帝的時候,這個戈梅達因為疏忽大意被居魯士下令割掉他的耳朵。歐塔涅斯立即將真相告訴了其他六名波斯貴族,包括後來的皇帝大流士壹世,他們決定發動政變,殺死戈美達,奪回政權。他們成功了,但是對於誰最有資格當皇帝有爭議。波斯貴族壹度群龍無首。後來,歐塔涅斯退出了,但剩下的六個人仍然不妥協。最後他們約定第二天早上六個人騎馬在郊區集合,誰的坐騎先當皇帝。大流士讓他的馬夫玩了壹個把戲,讓他的馬先哭,成為皇帝。大流士是壹個足智多謀的人,他利用“叛軍”之間缺乏聯系的機會,逐壹突圍,終於平定了叛亂壹年。貝塞斯達的摩崖石刻記載了大流士的豐功偉績,贊不絕口。碑文以第壹人稱寫道:“我,大流士,偉大的國王,萬王之王,波斯之王,行省之王,希斯塔德·斯帕之子,阿爾沙瑪之孫,阿門尼德...據阿胡拉說?6?1馬自達的旨意,我是國王。”原來,在國家穩固建立後,大流士感到成功,於公元前520年9月凱旋而歸。當他在米提斯的首都阿克巴塔納(今伊朗哈馬丹)附近壹個叫貝西敦的小村莊遊歷時,他懷著壹種非常英雄的心情。回憶起這些年的風風雨雨,他深有感觸,於是命人把他的豐功偉績,尤其是鎮壓叛軍的事跡,刻在村子附近的山崖上,為的是讓後人留名。石浮雕上的主角自然是洋洋自得的大流士。只見他倚在船頭,披著披肩,威風凜凜,雙目圓睜,目光遠大。他的左腳踩在倒下的國王戈梅達身上,右手指向波斯人崇拜的光明和幸福之神阿胡拉。6?1馬自達。在他們身後是兩個背著箭袋,手裏拿著長矛的貴族。八個將軍被繩子捆在脖子上,倒在大流士的腳下。這些叛軍領袖被雕刻得非常短,與高大健壯的大流士形成鮮明對比。貝斯敦懸崖上銘文(即楔形文字)的破譯,也開啟了人們對塵封已久的古波斯帝國的記憶,逐漸為世人呈現出壹幅清晰壯觀的歷史畫卷。波斯帝國的建立者是居魯士二世。公元前558年稱王,建立了以波斯波利斯為首都的阿赫梅尼德王朝,這是波斯帝國的開端。公元前550年,居魯士二世摧毀了米提亞人的王國,並把埃克巴塔作為第二個首都。公元前549年,居魯士二世征服了埃蘭,並把蘇薩作為第三個首都。公元前530年,居魯士戰敗陣亡,他的兒子岡比西斯繼位。公元前522年,大流士繼位,被稱為大流士壹世,現代學者普遍認為,貝塞斯登碑文中關於偽巴爾迪亞(即戈莫達)的記載完全是壹個精心編造的謊言,目的是為大流士壹世篡位辯護。歷史的真相是,岡比西斯二世登基後加強王權的努力引起了貴族們的嫉妒,他決心迅速擺脫它。岡比西斯二世在壹次政變中被殺。他的哥哥巴爾迪亞繼承了王位,繼承了哥哥未竟的事業,繼續走上了加強王權的道路,但結局同樣悲慘。以大流士壹世為首的陰謀集團最終發動政變,弒君者篡奪了王位。無論如何,波斯帝國在大流士壹世統治時期趨於輝煌。壹方面進行軍事征服,建立龐大的帝國,疆域東起印度河流域,西至小亞細亞,北至歐洲色雷斯,南至尼羅河第壹瀑布。另壹方面,中國進行了改革,采取了壹系列有效措施,取得了顯著成就。大流士稱帝後,大力加強中央集權,樹立權威。他不僅自稱王中之王,而且主張君權神授,追求形式上的尊嚴。在宮廷裏,他頭戴金光閃閃的金冠,身穿緋紅色的長袍,腰間系著金腰帶,手中拿著金色的“權杖”,坐在金色的臺階上。他們身後站著壹大群侍從和護衛,高高地舉著羽扇和雨傘。大臣應該跪在地上,出現在皇帝面前。為了防止大臣的口氣褻瀆皇帝,要用簾子把皇帝和大臣隔開。為了保命,他組建了壹支由654.38+00,000波斯人組成的衛隊,被稱為“不死之隊”,因為他們的人數永遠不會變,隨時有預備隊填補空缺。為了防止叛亂,他把全國分為五大軍區,軍區首長只對他負責,任何人都無權調動軍隊。行政上,波斯貴族取代地方貴族成為行省總督,軍政分治,直屬國王統治。他還下令修建大量驛道,其中最長的壹條長達2400公裏(從小亞細亞西海岸的蘇薩到以弗所),被稱為“帝國之路”。沿途有100多個驛站,驛站的信使用接力的方式運送物資,速度很快。據說大流士此舉是為了及時將自己喜愛的愛琴海魚送進皇宮,所以希臘人羨慕地說:“波斯王住在巴比倫,愛琴海魚入宮。”大流士還開通了尼羅河和紅海之間未完工的運河,也就是現代蘇伊士運河的前身。盡管有不止壹條用於軍事目的的驛道和運河,但它們促進了不同地方之間的經濟和文化交流。大流士還在法律上穩固了自己的統治,編纂法典,修改各地原有法律,以適應帝國統治。他登基後,固定各省貢品,統壹度量衡。他下令鑄造和使用重8.4克的金幣“達劉珂”,正面是他的頭像,背面是壹個弓箭手。現在,這種錢幣已經成為古代錢幣收藏者眼中的珍品。他在解決中國眾多民族、不同語言的問題上,並沒有實行“民族沙文主義”,而是確定當時流行於西亞的阿拉姆語為國家官方語言發布詔令和公文,允許各地繼續使用本地區語言處理地方事務。在文學藝術方面,帝國也取得了巨大的成就。比如貝塞斯達和納西的碑文?6?1 Roustain(N)等碑文都是用富有韻律的詩性語言寫成,結構嚴謹,風格典雅,為古代波斯文學和後世文學樹立了典範。但波斯帝國畢竟是壹個武力建立的多民族奴隸制國家,內部矛盾錯綜復雜,階級沖突、民族沖突、宗教沖突頻發,帝國統治危機連連。波斯在中波斯戰爭中戰敗,使波斯帝國損失慘重,曾經顯赫壹時的大帝國開始走向衰落。與此同時,帝國內部各省揭竿而起,紛紛造反,要求擺脫統治。內憂外患加劇了帝國的危機。公元前330年,波斯被亞歷山大率領的馬其頓軍隊所滅。古波斯消失了,但古代文明並沒有全軍覆沒。因為無數的“賜銘文”和其他帶有楔形文字的泥板得以幸存,也因為人類的智慧,伊朗、伊拉克和阿富汗都屬於古代波斯帝國的領土。