曾有鳳凰在鳳凰臺上,鳳去臺空,唯江東還。吳王宮的小路被雜草弄得彎彎曲曲,
金的衣服是古代的塵土。山中雲霧繚繞,如藍天,河水壹分為二。
總有壹個漢奸當道,像是遮天蔽日,長安看不到心裏郁悶。
註:這首詩的主旨是:?
鳳凰鳥曾來此消遣,如今已飛離北京,只剩下這空曠的平臺,仍隨河水東流。當年的吳王金碧輝煌的宮殿,宮殿裏的萬種花草,如今都被埋沒在荒涼幽靜的小道上。即使金朝的達官貴人曾經有過輝煌的業績,如今都被埋在古墳裏,化為壹把黃土。我站在舞臺上,看著遠處的三座山,依然站在藍天之外。白鷺島把秦淮河分成了兩條水道。天上飄著的雲有時會遮住太陽,讓我看不到長安,不禁很難過。
李白寫《在南京登上鳳凰臺》的時候是什麽情況?
這首詩是作者流放歸來,得到寬恕後寫的。壹說是作者天寶年間被趕出長安,南下金陵時所寫。