世界上最遙遠的距離
作者:泰戈爾(印度)
世界上最遙遠的距離
而不是生與死的距離。
而是我站在妳面前
妳不知道我愛妳。
世界上最遙遠的距離
不,我正站在妳面前
妳不知道我愛妳。
但是癡迷於愛情
但是妳不能說我愛妳
世界上最遙遠的距離
我不是不能說我愛妳
我太想念妳了
但只能深埋在心裏
世界上最遙遠的距離
我不是不能說我想妳
但是彼此相愛。
但是我們不能在壹起
世界上最遙遠的距離
不愛對方
但是我們不能在壹起
但是知道真愛無敵
假裝不在乎。
世界上最遙遠的距離
不是樹與樹之間的距離。
而是從同壹根上長出的樹枝。
卻不能在風中相依
世界上最遙遠的距離
並不是說分支不能互相依賴
但是星星互相看著對方。
但是沒有相交軌跡。
世界上最遙遠的距離
而不是恒星之間的軌跡。
但是即使軌道相交
但轉瞬間,無處可尋。
世界上最遙遠的距離
不是說瞬間無處可尋
但是還沒見過面
註定是無法走到壹起的。
世界上最遙遠的距離
就是魚和鳥的距離。
天空中的壹個
壹只潛入深海。
當妳老了
作者:葉芝(愛爾蘭)
當妳老了,白發蒼蒼,昏昏欲睡,
在火邊小憩,請記下這首詩,
慢慢讀,回憶過去眼神的溫柔。
回憶他們過去沈重的陰影;
有多少人在妳年輕快樂的時候愛妳,
崇拜妳的美麗,虛偽或真誠,
只有壹個人愛妳朝聖者的靈魂,
愛妳衰老的臉上痛苦的皺紋;
我垂著頭,在紅光火爐旁,
悲傷地低語著愛情的逝去,
在頭頂的山上,它慢慢地走著,
壹張臉藏在壹群星星中間。
我願成為壹股洪流
作者:佩托菲(匈牙利)
我寧願做壹股洪流或山澗。
走過壹條布滿巖石的路。
只要我的愛人是壹條小魚。
在我的波浪中快樂地遊來遊去
我願做河兩岸的不毛之林。
面對壹陣風,我勇敢地戰鬥
只要我的愛人是壹只鳥
在我茂密的樹枝間歌唱。
我願成為陡峭懸崖上的壹座廢墟。
這種無聲的毀滅並沒有讓我後悔。
只要我的愛人是青藤。
親密地爬上我荒涼的額頭
我希望它是深谷底部的壹間小屋。
小屋的頂部被風雨侵襲。
只要我的愛人是可愛的火焰
在我的爐子裏快樂而緩慢地閃光
我希望雲是灰色的破旗。
懶洋洋地在戶外遊蕩
只要我的愛人是珊瑚日落
在我蒼白的臉旁展現明亮的光彩
野玫瑰
作者:歌德(德國)
少年看到了壹朵玫瑰。
荒野中的小玫瑰
如此精致,如此明亮
少年急忙上前。
欣喜若狂地看著它
玫瑰玫瑰紅玫瑰
荒野中的小玫瑰
少年說我要選妳。
荒野中的小玫瑰
羅斯說我會捅妳。
讓妳永生難忘。
我不想被妳選中。
玫瑰玫瑰紅玫瑰
荒野中的小玫瑰
野蠻少年來接她。
荒野中的小玫瑰
羅斯出於自衛刺傷了他
玫瑰徒然流淚。
還是壞了?
玫瑰玫瑰紅玫瑰
荒野中的小玫瑰
請再說壹遍我愛妳
作者:布朗寧夫人(英國)
我說過壹次,請再說壹遍。
說我愛妳。
即使壹遍又壹遍的重復。
妳會認為這是壹首布谷鳥的歌。
請記住,在青山綠林之間
在山谷和田野裏
如果它少了布谷鳥音節。
即使在清新的春天
穿著綠色套裝來了。
不完美。
愛情周圍是如此黑暗
我只聽到耳邊傳來驚恐的聲音。
在痛苦的不安中
我哭了,我又愛妳了。
誰會覺得星星太多了?
每顆恒星都在太空中旋轉。
誰會覺得花太多了?
每壹朵花都充滿了春天。
說妳愛我,妳愛我。
銀鈴接連敲響。
只要記得用妳的靈魂在沈默中愛我。
去燕妮
作者:馬克思(德國)
燕妮,笑吧。妳會驚訝的。
為什麽我所有的詩都只有壹個標題?
把它給燕妮,妳知道的。
妳是我在這個世界上唯壹的靈感來源。
這是天才給我的安慰。
對我來說,是思想的光輝在靈魂深處閃耀。
所有這些/這些
壹切都在妳的名下。
燕妮,妳的名字?
每個字母似乎都很神奇。
它發出的每壹個聲音都是多麽美妙。
它演奏的每壹章音樂都縈繞在我耳邊。
就像童話裏善良美麗的神。
就像春天夜晚銀輝的明月。
就像金琴弦彈出的細微聲音。
雖然有無數頁
我也會問妳的名字,來填滿萬卷書。
讓妳的名字在其中點燃思想的火焰。
讓戰鬥將職業的噴泉濺起水花。
讓真實生活的永恒和持久的真理被揭示
讓整個詩歌世界出現在當時的人類歷史上
願舊世紀哀嘆。
願新時代歡欣鼓舞。
讓宇宙持續壹億年
永遠閃耀
燕妮的名字。
即使它被刻在壹個像沙子壹樣的骰子裏
我也可以讀出來。
微風帶來了燕妮的名字。
它似乎給我帶來了快樂的信息。
我將永遠歌頌她。
讓人知道愛的化身。
就是這個名字——燕妮。
波
作者:卡西莫多(意大利人)
幾個晚上?
我聽到海浪輕輕拍打著柔軟的沙灘。
用溫暖表達出壹陣軟語。
仿佛來自逝去的歲月
傳來壹個親切的聲音。
穿過我的記憶。
發出持續的回聲
像海鷗低沈的長叫聲
也許是吧。
鳥兒飛向平原。
迎著迷人的春光,婉轉地歌唱。
妳和我
在那些難忘的歲月裏
與海浪竊竊私語
我和彼此有多親近。
我多麽希望
我懷舊的回聲
就像這茫茫黑夜中的海浪
飄向妳的身邊
羅蕾萊
作者:海涅(德國)
不知道是什麽原因。
我很難過。
壹個古老的神話
老陸系我心。
萊茵河靜靜流淌。
黃昏昏暗,微風涼爽
在夕陽西下的傍晚
山頂閃耀著夏日的光輝。
壹個迷人的女孩
神奇地坐在山頂上
她留著金發。
黃金首飾發出金色的光芒。
她用金梳子梳頭發。
壹邊發著歌。
那首曲子非常美妙
而且很感人。
小船上的船夫
勾引起無數悲傷。
他不看前方的礁石。
他只仰望高處。
我認為船和船夫
所有的結局都在浪潮中被扼殺
這是羅蕾萊·女妖。
她唱歌的聲音。
雅典少女
作者:拜倫(英國)
雅典的少女,在我們離開之前。
把我的心臟還給我。
還是因為它已經和我分開了。
那就留著吧,剩下的也拿走。
請聽我的離別誓言。
妳是我的生命,我愛妳。
我想依偎在松散的卷發上。
每壹股愛琴海的風都追逐著它。
我想依偎著那雙睫毛般的眼睛。
睫毛親吻妳粉紅色的臉頰。
我發誓要依偎在那鹿壹樣的眼睛裏。
妳是我的生命,我愛妳。
還有我期待已久的紅唇。
以及輕盈緊致的腰身
我想依偎在那些承諾的花裏。
它們勝過壹切言語。
我想說,壹連串的悲傷和快樂依偎在愛中
妳是我的生命,我愛妳。
雅典的少女,我們分手了。
當妳孤獨的時候想起我。
雖然我跑向伊斯坦布爾
雅典俘獲了我的心和靈魂。
我可以不愛妳嗎?號碼
妳是我的生命,我愛妳。
小屋
作者:安徒生(丹麥)
在被海浪沖刷的海岸上
有壹個孤獨的小屋。
無邊無際
沒有壹棵樹
只有天空和大海
只有懸崖和峭壁。
在這裏擁有最大的幸福。
因為有戀人住在壹起。
小屋裏沒有金銀。
但是有壹對親愛的人。
壹直凝視著對方
他們是多麽的深情。
小屋又小又破。
站在岸邊是多麽孤獨
但是其中有最大的快樂
因為有愛人的陪伴
印度小夜曲
作者:雪萊(英國)
在夜晚第壹次甜蜜的睡眠中
我從妳的夢中醒來,離開了地面。
夜風習習。
明亮的星星閃耀著光芒。
從妳的夢裏站起來,離開地面。
有壹個精靈附在我的腳上。
它帶我到了妳的紗窗。
哦,親愛的,這太不可思議了
流浪的音樂累了。
迷失在黑暗和寂靜的清溪中
金香木的香味已經消失了。
就像夢中甜蜜的思念。
夜鶯泣血的呻吟。
已經死在我心裏了。
我的生命也將停在妳的心裏。
因為哦,我只愛妳。
哦,請扶我從綠草地上站起來。
我快死了,不省人事,精疲力竭,虛弱無力
讓妳的愛降落在吻的雨裏。
落在我蒼白的嘴唇和眼瞼上
我的臉頰冰冷蒼白。
我的心臟立體聲跳動沈重而迅速。
哦,請再把它貼近妳的胸部。
它最終會在妳心裏破碎。
我曾經愛過妳
作者:普希金(俄羅斯)