我說妳是這個世界的四月天
笑聲照亮了四周的風;
妳的靈魂在春天的光輝中翩翩起舞
妳是四月初壹天的雲
黃昏呼吸著柔和的風
星星閃爍著無意識的光芒
毛毛雨把花兒灑得歡快
那是輕的,那是優雅的,妳是,
妳戴著鮮花的皇冠,
以妳天真而嚴肅的方式
妳是夜夜的圓月
當雪融化時,妳看起來像壹只黃色的小鵝
妳像新芽壹樣嫩
多麽微妙啊,萬歲
水在妳的夢裏隨著白蓮漂浮。
妳是壹樹又壹樹盛開的花朵
梁上的燕子嘰嘰喳喳地叫著
妳是愛、溫暖和希望
妳是人間的四月天!
《妳是人間四月天》是民國詩人林的經典詩句。它首次出版於《文雪》第壹卷(1934年4月5日)。作品將內容與形式完美結合,將中國詩歌傳統中的音樂感、繪畫感與英國古典尚萊詩中對節奏感的追求完美結合。是可以不斷背誦,不斷增長新思想的自然作品。
擴展數據:
《妳是人間四月天》從壹段到四段的句子結構基本相同,形成了復雜的堆棧和對稱的樂章。把心中的愛情與四月天的美圖相比較,用“活潑節奏”的句式把畫面連接起來,情緒就像水面上的漣漪。
作品不僅優美,而且易於詠唱。詩的第五節“妳是愛,溫暖和希望,/妳是人間的四月天!”是壹個收尾的動作,用抽象的愛,溫暖,希望來比喻妳心中的妳。被贊的不得了,美極了。《妳是人間四月天》與詩的開篇遙相呼應,重復中有變化,詩歌旋轉流動,毫無停滯感。
作為詩歌最正式的表達方式,這首詩的節奏、韻律、用詞都處於壹種中性的狀態,沒有紅、紫、純黑、純白的艷俗和犀利,聲音上也是溫和而靜雅,甚至走向嫵媚和慵懶。
十壹個字“有”,既突出了主題,又起到了“韻”的作用。在詩歌操作過程中,“有”字的每壹次出現,都像是樂隊演奏中的壹個節點,以“頻”的形式凸顯“我”的指向。這是形式美和內容美的深度結合,是壹個沒有被人們研究和認識的微妙之處。
歌頌四月,其實是在和“妳”對話。全詩只有壹個破折號,寫著:“妳是愛,是溫暖,是希望”。什麽樣的希望?聯系林的知識背景,我們會更加清楚地看到,這首詩華麗的畫面背後,理性的表達有節制,文筆優雅,充分體現了英國古典詩歌的高貴氣息。
參考資料:
百度百科-妳是人間四月天。