友誼英文詩及翻譯——箭與歌
亨利·沃茲沃斯·朗費羅
亨利。沃茲沃斯。朗費羅
我向空中射出壹支箭,
我向天空射出壹支箭,
它落到地上,我不知道在哪裏;
它落在了地面的某個地方;
因為它飛得如此之快,
它飛得太快了,
無法跟隨它的飛行。
沒有任何視線可以跟隨它的腳步。
我對著空氣唱了壹首歌,
我對著天空輕輕地唱著歌,
它落到地上,我不知道在哪裏;
它消失在無處的角落;
因為誰的目光如此敏銳和強烈,
誰的眼睛如此銳利,
可以跟隨歌曲的飛行。
能跟得上歌曲的旋律。
很久很久以後,在壹棵橡樹上,
很久以後,在壹棵橡樹上,
我發現箭仍然沒有折斷;
我發現箭仍然完好無損;
這首歌,從頭到尾,
那首歌從頭到尾,
我又在壹個朋友的心裏找到了。
深深地印在朋友的心裏。
友誼英文詩歌及翻譯第二部分友誼像微風
特裏·範寧
友誼就像微風,
妳拿不住它,
聞壹聞,
嘗嘗吧,
或者知道它什麽時候到來,
但妳總能感覺到,
妳會永遠知道它在那裏,
它可能來了又走了,
但妳知道它會壹直回來的。
友誼就像壹陣微風。
特裏範寧
友誼就像溫暖的微風,
妳拿不住它,
聞不到,
嘗不出來,
沒有辦法知道它什麽時候會來,
但妳總能感覺到,
並且總是意識到它的存在,
它可能來來去去,
但妳知道它總會回來的。
友誼英文詩歌及翻譯第三篇永遠的朋友
"別人都走開的時候,朋友仍與妳在壹起."
“當所有人都走開的時候,壹個朋友走進來。?
有時候在生活中,
有時候在生活中,
妳找到壹個特別的朋友;
妳會找到壹個特別的朋友;
他只是妳生活中的壹部分內容,卻能改變妳的生活。
他只是妳生活的壹部分,但他可以改變妳的壹生。
讓妳笑到停不下來的人;
他會讓妳笑;
壹個讓妳相信世界上真的有美好事物的人。
他會讓妳相信世界上有真理。
他會讓妳確信,真的有壹扇不加鎖的門,在等待著妳去開啟。
他會讓妳相信,真的有壹扇不加鎖的門等著妳去開啟。
這是永遠的友誼。
這是永遠的友誼。
當妳情緒低落的時候,
當妳沮喪的時候,
世界似乎黑暗而空虛,
當世界變得黑暗空虛,
妳真正的朋友會讓妳振作起來,讓黑暗和空虛的世界變得美好
突然變得明亮而充實。
妳真正的朋友會讓妳振作起來,黑暗空虛的世界會突然變得明亮充實。
妳永遠的朋友會陪妳度過艱難、悲傷和困惑的時光。
妳真正的朋友會陪妳度過困難、悲傷和煩惱的時光。
如果妳轉身走開,
當妳轉身離開的時候,
妳永遠的朋友會追隨妳,
真正的朋友會緊緊跟隨,
如果妳迷路了,
當妳迷失方向時,
妳永遠的朋友會引導妳,鼓勵妳。
壹個真正的朋友會引導妳,鼓勵妳。
妳永遠的朋友會握著妳的手,告訴妳壹切都會好起來的。
壹個真正的朋友會握著妳的手,告訴妳壹切都會好的。
如果妳找到這樣的朋友,
如果妳找到這樣的朋友,
妳感到快樂和完整,
妳會很開心,覺得自己很完整,
因為妳不需要擔心,
因為妳再也不用擔心了。
妳有壹個永遠的朋友,
妳有壹個真正的朋友,
永遠沒有盡頭。
永永遠遠,永不結束。