當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 春季英語詩歌賞析及翻譯

春季英語詩歌賞析及翻譯

春天是魔術師,陽光是她的畫筆,大地是她的畫板。我在春天編了壹首英文小詩,並附有翻譯。歡迎閱讀!

春天的英詩與翻譯:接近秦觀的好東西

好事之歌

春雨添花,

春雨催開路邊的花朵;

春天花移山。

它們起伏著,讓群山充滿了春天。

深入溪流,

我沿著小溪走得很深很深,

有上百只黃鸝。

聽數百只黃鸝歌唱。

飛雲把龍蛇變成臉,

臉上的浮雲變成了龍或蛇。

天空變藍了。

迅速融化在蔚藍的天空。

醉倒在古藤的樹蔭下,

喝醉了躺著?在老藤下,我可以嗎?t制造

不知南北。

如果它出去了?it’過壹會兒,它會往北或往南。

春天的英語詩歌及其翻譯第二部分南鄉子蘇軾

南方鄉村之歌

期待春天的到來。

手握酒杯,我看到春天白白離去

春天能老幾次?

老去的我,還能再見到多少次春天?

花滿程春,愁遠。

盛開的城鎮,我?我因離妳很遠很遠而悲傷。

悲哀。

我可以是同性戀嗎?

此外,絲綢清洗是緊迫的。

管子和琴弦的確催促春天,而不是拖延。

打破鄉愁驛站。

我在思鄉的平臺高處低吟凝視;

萬裏壹個人走了過來。

走了壹英裏又壹英裏,我獨自登上山頂,嘆息著,

當妳閑暇時,風景開始出現。

悠閑地享受事物是最好的方式;

流浪。

我會呆很久,

即使是這明亮的愛情火焰,也只會有灰燼嗎?。

壹寸壹寸地,我的心燃燒成灰。

春季英語詩歌及翻譯第三部分《春夜喜雨》杜甫

春夜的喜雨

好雨知道它的正確時間;

好雨知道它的正確時間;

當春天來臨時,它會落下。

當春天來臨時,它會落下。

有了風,它在夜裏悄悄溜走

有了風,它在夜裏悄悄溜走;

無聲,它滋潤萬物。

啞巴,它弄濕了壹切。

野巷上空烏雲彌漫;

野巷上空烏雲蔓延;

壹盞燈籠在船上隱約出現。

壹盞燈籠在船上隱約出現。

黎明看到飽和的紅色

黎明看到飽和的紅色;

該鎮鮮花盛開。

小鎮?它開滿了花朵。