早發白帝城
作者:李白
壹大早,我告別了高入雲霄的江陵城,遠在千裏之外,船只有壹天。
兩岸猿猴的叫聲,還在耳邊不知不覺地不停啼叫,輕舟已過了沈重的青山。?
翻譯:
早上,我告別了高聳入雲的白蒂城。千裏之外的江陵只有壹天的船程。
兩岸猿猴還在耳邊啼叫,不知不覺輕舟已過千峰。
擴展數據:
創作背景
這首詩寫於759年3月,唐肅宗·甘源的第二年。甘源元年(758),李白因坐王勇李林案被流放至夜郎。第二年春天,我去白帝城,突然收到赦免的消息。詩人喜出望外,立即乘船前往江陵。這首詩是詩人離開白蒂城,經赦後乘船到達江陵時所作,所以詩名為“白蒂下江陵”。
前人曾認為這首詩是李白青年時期出蜀時所作。但根據“千裏江陵,壹日”的詩句,以及李白江陵三峽之行的推斷,這首詩應該是他在流放期間被赦免歸來時所寫。