當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 人虎理論的翻譯

人虎理論的翻譯

翻譯:

莆田虎山下,有壹條路通往大海,賣(貨)的商人必經。第四年春天,壹個村民披上虎皮,鍛造了鋒利的鐵作為自己的爪牙,練習老虎的跳躍動作,特別像(那個)。

我出來躲在灌木叢裏,派探險者爬樹觀看。如果有人背著包,他們會嚎叫作為信號。像老虎壹樣跳出來,掐他(路人)的喉嚨,打死他,有的把他的皮刺成壹口。

打開他的包,選裏面最好的東西,剩下的還是和以前壹樣密封著,讓人看著可疑。人們競相造謠虎山有老虎,不吃人,不吸人血,傳到神仙那裏。

後來(有壹天)壹個農民偶爾外出,他的妻子留在山洞裏。聽到樹上的嚎叫聲,我很著急,心想壹定有值錢的貨,就披上虎皮打路人。女人體質又瘦又弱,商人能抗得住她。

女人害怕了,跑了。(商人)看到了(壹點)她的腳底。(原來是壹個人。回去和鄰居好好計劃壹下,追著她大吼大叫。來到山洞,繳獲了無數的金銀錦帛。敏終究還是逃了出來。唉!世界上偽裝成老虎的村民不止壹個嗎?

出自:明代宋濂《宋文憲全集》。

擴展數據:

《人與虎說》原文:

莆田虎山山下有壹條通往大海的路,攤販們是允許這麽做的。暮春之際,百姓披虎皮,鍛鐵為爪牙,學跳,絕無僅有。它出了叢林,這讓調查者看向了樹的邊緣。如果有負袋,哨子就信了,老虎就跳出來打死它。或者肉在啃;那些破解膠囊,把最好的東西拿出來的人,會把秘密保持原樣,表現出人們的懷疑。

據說鍋山腳下有老虎不吃人,吸人血當神。現在,人們偶爾外出,他們的女人守著洞穴。我聽到木頭上的響聲,壹定是有重貨,就去爭了。女人是脆軟的,賣家是抗拒的。女人害怕,逃避。見其跖骨,人也。求鄰居,壹個個鬧。到了山洞,得到黃金和絲綢不算什麽,人居然逃走了。喔!天下人皆虎,民不孤!

內容介紹:

本文選自《宋文憲全集》第17卷。作者記錄了這個人喬裝成老虎為了錢殺人最後被揭穿的短篇故事,表達了作者對各種人和老虎的憎惡,並預言他們的詭計最終會被揭露,大白於天下。

關於作者:

宋濂(1310—1381)出生於浙江金華。元末有個文名,被朱元璋招為謀士。明朝開國後,官至翰林學士承知聖旨(負責起草詔書)。朱元璋即位後,逐漸殺雄,宋濂早早退位。為了不使朱元璋起疑,宋濂每年都要進京以示忠心。但他最終被判死刑。

百度百科-人虎論