翻譯:
鄭文公爵範仲淹年輕時非常貧窮。他住在睢陽壹戶姓朱的人家,經常和壹個術士交往。壹天,術士病得很重,所以他請人打電話給範文正,告訴他:“我有壹種方法可以把水銀變成白金。我兒子太小,不能把這個秘方托付給他。現在我把它給妳。”於是他把這個秘方和壹斤白金封起來,放在範仲淹懷裏。範仲淹剛想拒絕,術士就死了。後來過了十幾年,範仲淹當了柬埔寨官。那個術士的兒子長大了,範仲淹派人去叫他,說:“妳父親會點金術。他死的時候,因為妳還小,妳讓我先把秘方保存起來。現在妳長大了,就應該把這個東西還給妳。”於是我拿出秘方,和白金壹起給了術士的兒子。密封的標記仍然保存完好,沒有被打開過。
2.鄭文·耿介翻譯的文言鄭文指的是範文正,也就是範仲淹。
範仲淹,字,是唐朝宰相範的後代。範仲淹兩歲時喪父,母親改嫁常山壹個叫朱的人。範仲淹隨其姓,名朔。當我還是個孩子的時候,我有誠實的誌向。長大後了解到自己的家庭背景,於是含淚告別母親,離開(家鄉)到應天府,依靠齊文同讀書。沒日沒夜不停,冬天累得我給臉澆水;食物不夠,以至於粥稠。當它是食物,別人受不了。範仲淹並不認為這很難。他考上進士,擔任廣德軍主帥,接母親回家養老。當他被任命為慶忌軍的官員時,他改回了原來的姓氏並改名。
天盛七年,張喜安將在至日接受朝政,天子將率百官祝賀。鐘繇對此事提出強烈抗議,並說:“在家侍奉母後自有家規,只是隨官入朝,朝南拜太後,不能作為後世的磚規。”而我要求太後重返政壇,卻沒有得到答案。不久,他被朝廷判了刑,流放到周琛。
(範仲淹)被授予尚書禮部員外郎、天章閣等職,被召回北京。城主任被牢牢監管,調到吏部當外交大臣,代理開封知府。當時呂夷簡掌權,大部分升遷都出自他的門下。範仲淹呈上《百官圖》,指著它的順序說:像這樣,就是按順序提拔,像這樣,就是不按順序(提拔),像這樣,就是公平,像這樣,就是偏,更不要說提拔或者貶大臣了。任何超越級別的人都不應該把這些東西都交給首相。”呂夷簡不高興了。後來在討論建都之事時,範仲淹說:“洛陽必須強大,都城四面受敵。適合和平時期的汴京。如果有戰爭,那壹定是在洛陽。要逐步擴大物資儲備,修繕宮殿。”皇帝問呂夷簡,呂夷簡說,“這是範仲淹不切實際的看法。“範仲淹寫了四篇文章呈上(皇帝),大體上是譴責當時的政務。他還說:“漢成帝相信張瑜,但不懷疑他叔叔的家庭,所以他有愚蠢的禍害。恐怕會有今天的張瑜,有損陛下家法。呂夷簡憤怒地反駁說:“範仲淹疏遠了陛下的臣民,他推薦的官員都是親信(排斥異己的政治團體)。”鐘繇更是貪玩,遂罷官為饒州知府。殿中欽差大臣韓都迎合丞相旨意,要求記下範仲淹的親信,並在朝廷上曝光他們的名字。在這種情況下,大臣程玉京提出意見說:“範仲淹因為壹句觸犯丞相的話,立即被降職流放。更何況之前討論的不是妳們母子之間的事?陛下已經容忍了他。我要求改變之前的訂單。”第二年,呂夷簡也被解除了總理職務,關於親信的討論開始流行。呂夷簡第二次以宰相身份入朝,皇帝警告範仲淹,讓他擺脫以前的怨恨。範仲淹磕頭道歉說:“我以前爭論的是國家大事。我對呂夷簡沒有怨恨。"
範仲淹內心剛毅,外表謙和,性情極其孝順,因為母親在世時很窮。後來她雖然有錢,但招待客人時,吃的肉不超過兩種。老婆孩子只能自己養活自己。但是,(範仲淹)喜歡施舍,廣施愛心,樂於行善。他死時,全世界的人都聽說了他,為他嘆息。
3.翻譯範仲淹的正直的正直也被稱為範仲淹的正直。
1,翻譯
範仲淹年輕時又窮又窮。他住在綏陽壹戶姓朱的人家,經常和壹個術士玩。就在術士快要死的時候,他讓人把範仲淹叫來,告訴他:“我擅長把水銀煉成白金。我兒子太小,不能把這個秘方托付給他。現在我把它給妳。”
於是他把這個秘方和壹斤白金封起來,放在範仲淹懷裏。範仲淹剛想拒絕,術士就死了。
後來過了十幾年,範仲淹當了諫官。術士的兒子長大了,範仲淹叫他說:“妳爸爸會用魔法。他死的時候,因為妳還年輕,妳讓我先把秘方和壹斤白金留著。現在妳長大了,就應該把這些東西還給妳。”
於是我把秘方拿出來和白金壹起給了術士的兒子,封印的牌子還完好無損。
2.原文
貧窮和緊張充斥著的睢陽朱氏家族,經常帶著壹個藝人四處奔波。修行者得了重病,人們打電話給鄭文,告訴他:“我擅長將水銀提煉為白金,但我的兒子太小,無法支付這筆費用。現在我會為此付出代價。”即以其側,壹斤白金,文在懷,文避之,施者疲。
過了十幾年,鄭文是壹個勸諫者,是壹個執行者的兒子,打電話告訴他:“我的父親有神奇的技能,他在過去去世了,所以我從妳那裏拿走了它,因為妳還年輕。妳既然立業了,就應該得到報償。”出黨而白金授,封識。
3.來源
出自北宋魏泰《董璇記》。
擴展數據
1,董璇紀錄簡介
仁宗和宗申時期的大部分事件都有記載。由於魏太鐸與上層人物接觸較多,熟悉內情,因此所記載的當時的歷史,尤其是王安石變法,具有重要的參考價值。書中記載的與王安石的書,是了解陸與王關系的重要資料。卷六記載的與王安石的故事表明,他們在因反市場變化而被廢黜後,與王仍有交情,並未發展到勢不兩立的地步。
在書中,貪汙受賄、勢利眼、官商勾結等現象時有暴露。尤其難能可貴的是,在第10卷,它記錄了宋英宗報復和庇護皇室的事實。這本書也有壹些不準確的地方,比如舊聞,容齋雜文等等。總的來說,在宋人的筆記中,還是壹種價值很高的史料。
朱的《五代三代名臣言行錄》在此書中引用了36篇,在225篇被引書中排名第五。十五卷。在作者的《北宋官場雜記》中,有許多關於王安石的條目。作者是曾布的親戚,他對新政的評論褒貶不壹,反映了魏泰搖擺不定的態度。
2.作者簡介
魏泰是北宋的壹位學者。道孚壹詞出自襄陽。出生於壹個家族。魏姐姐是北宋著名女詞人,道國之妻。總理的內弟曾布官至。我從小就逞強欺軟怕硬,在考場上把考官打得半死,所以考不上。看了很多,不考慮當官。幽默,尤其擅長講朝野趣聞。口若懸河,和別人談笑風生,沒有人能阻止他的話。
惠宗(1102-11110)年間,大臣張盾稱贊他的才能,想走馬上任,辭職不幹了。晚年居家過日子,依仗姐夫的權勢,在農村橫行霸道,城裏人深感不滿。他還愛輕信別人的名著,比如借張的名著《聊齋誌異》、《兼容並蓄異錄》、《累行錄》;借梅的代表作《藍雲》。
流傳於世的有《林翰隱居故事集》20卷,《林翰隱居詩集》1卷,《董璇筆記》15卷。
百度百科-範文正誠信
百度百科-董璇抄本
百度百科-威泰
4.宋濂正直文言文翻譯宋濂與賓客品酒,皇帝密使使人窺探。第二天,我問宋濂昨天有沒有喝酒。客人是誰?這是什麽?真是異想天開。他笑著說:“妳不欺負我是真的。”我有時問大臣們好不好,只問那些好的。皇帝問他為什麽,並對他說:“我知道好人和他的朋友;不好的不能知道。"
宋濂和客人喝酒,明太祖偷偷派人看著。第二天,他問宋立傲昨天是否喝了酒,客人是誰,吃的是什麽。宋濂回答了所有的事實。毛笑著說,“確實如此。妳沒有騙我。”過了幾天,毛又給宋濂打電話,詢問大臣們的素質。宋濂只答那些好人好事,說:“我認識正派的人,跟我交朋友;那些壞人(別跟我來),我不認識他們。”
5.翻譯範文正的完整需要壹個詳細的範文正的完整。原文:人,積貧積勞,寄寓睢陽朱家,常與工匠往來。
修行者得了重病,人們打電話給鄭文,告訴他:“我擅長將水銀提煉為白金,但我的兒子太小,無法支付這筆費用。現在我會為此付出代價。”即以其側,壹斤白金,文在懷,文避之,施者疲。
過了十幾年,鄭文是諫官,是施術者的兒子,打電話告訴他:“我父親有神功,他往生了,因為妳還小,所以我把它從妳這裏拿走了。妳現在立業了,就該還。”
出黨而白金授,封識。文年輕的時候,範仲淹又窮又窮。他住在睢陽壹戶姓朱的人家,經常和壹個術士交往。
壹天,術士病得很重,所以他請人打電話給範文正,告訴他:“我有壹種方法可以把水銀變成白金。我兒子太小,不能把這個秘方托付給他。現在我把它給妳。”於是他把這個秘方和壹斤白金封起來,放在範仲淹懷裏。範仲淹剛想拒絕,術士就死了。
後來過了十幾年,範仲淹當了柬埔寨官。那個術士的兒子長大了,範仲淹派人去叫他,說:“妳父親會點金術。他死的時候,因為妳還小,妳讓我先把秘方保存起來。現在妳長大了,就應該把這個東西還給妳。”於是我拿出秘方,和白金壹起給了術士的兒子。密封的標記仍然保存完好,沒有被打開過。
6.範仲淹誠實地翻譯了原文:
貧窮和緊張充斥著的睢陽朱氏家族,經常帶著壹個藝人四處奔波。修行者得了重病,人們打電話給鄭文,告訴他:“我擅長將水銀提煉為白金,但我的兒子太小,無法支付這筆費用。現在我會為此付出代價。”即以其側,壹斤白金,文在懷,文避之,施者疲。過了十幾年,鄭文是諫官,是施術者的兒子,打電話告訴他:“我父親有神功,他往生了,因為妳還小,所以我把它從妳這裏拿走了。妳現在立業了,就該還。”出黨而白金授,封識。
翻譯:
鄭文公爵範仲淹年輕時非常貧窮。他住在睢陽壹戶姓朱的人家,經常和壹個術士交往。壹天,術士病得很重,所以他請人打電話給範文正,告訴他:“我有壹種方法可以把水銀變成白金。我兒子太小,不能把這個秘方托付給他。現在我把它給妳。”於是他把這個秘方和壹斤白金封起來,放在範仲淹懷裏。範仲淹剛想拒絕,術士就死了。後來過了十幾年,範仲淹當了柬埔寨官。那個術士的兒子長大了,範仲淹派人去叫他,說:“妳父親會點金術。他死的時候,因為妳還小,妳讓我先把秘方保存起來。現在妳長大了,就應該把這個東西還給妳。”於是我拿出秘方,和白金壹起給了術士的兒子。密封的標記仍然保存完好,沒有被打開過。
希望對同學有用。
7.文言文翻譯唐鄭文撫蘇,奏祭禮,將方山吳彤神像扔入湖中,為世人所銘記。首先,上面的山民挖地奪碑,其文曰:“肉山酒海敗於湯。”眾所周知,意淫的囂張氣焰必須等合適的人上臺才開始衰落,而且早已決定。
唐公(清代唐彬,謚號)統治江蘇,首先是革除了當地的傷風敗俗和過度祭祀。他把方上山的吳彤神像扔進了湖裏,這在當時被很多人記錄了下來。在此之前,方上山的村民在挖掘時,發現了壹塊碑,碑上刻著:“肉山酒海敗於湯。”這也驗證了淫行之俗,必須等到正直之人上臺才能得到有效的治理。這也是註定的。
常州守祖隨鄭輝入朝,辭官,留在公。祖的衣靴本想為大眾服務,卻久久不敢開口,只好自己動手。被任命為潼關道副使時,朝義的雷子臨顯示了他的理學,鄭文在閑暇之余自己蓋房子,大鬧壹場。
常州太守祖晉王朝在治理地方政府方面成績斐然,但被罷官,唐彬起到了保住他的作用。祖金超買了衣服和靴子,想送給唐彬,但半天沒敢說出來,然後自己穿。唐彬擔任潼關道副使的時候,朝邑縣的雷子臨,治理非常有名。唐彬不忙政務的時候,經常去雷子林家做客,以示敬仰。
8.文言文翻譯1,宋會畫原文:宋會畫圖,歷史都來了,他袖手旁觀弓,筆墨,壹半在外。
壹段歷史後到了的人,不願意再往前走了,也不願意因為這段歷史而站起來。大臣見之,必脫其衣,赤條條。
君曰:“是,是真畫師。”宋·袁俊打算給自己畫壹幅肖像。所有的畫師都來了,被命令鞠躬,然後站在壹邊開始潤色筆墨,壹半人在外面等著觀眾。
然而,壹位畫家遲到了。他看起來很平靜,沒有沖進寺廟。他進來的時候,被命令鞠躬後並沒有站在壹邊,而是轉身回到了自己的住處。宋派人去看他在幹什麽。結果他脫了衣服,盤腿坐著。
宋聽了之後,說:“不錯,這才是真正的畫家。”2、顧況戲白居易原著:樂天初動,名不振,以歌詩投顧況。該劇情境說:“長安貴,但住大地方不容易。"
並對原草雲念道:“野火不曾把它們完全吞噬,它們在春風中又重新高大起來。”嶽:“有壹句話,為什麽活的很難?老人前言之耳!”白居易剛被推薦做官的時候,名聲不響,就去拜訪顧況,還帶了自己的詩。顧匡開玩笑地說:“長安是個很貴的地方,但在這裏生活不容易。"
當他讀到原詩中的兩句話時:“野火從未完全吞噬它們,它們在春風中又長高了。”他說:“以這樣的詩詞水平,妳定居長安有什麽困難?老太太之前說的都是玩笑話。"
3、正直原文:、人,積貧積勞,視朱家於睢陽,常與壹藝人同遊。修行者得了重病,人們打電話給鄭文,告訴他:“我擅長將水銀提煉為白金,但我的兒子太小,無法支付這筆費用。現在我會為此付出代價。”
即以其側,壹斤白金,文在懷,文避之,施者疲。過了十幾年,鄭文是諫官,是施術者的兒子,打電話告訴他:“我父親有神功,他往生了,因為妳還小,所以我把它從妳這裏拿走了。
既然妳已經成家了,我應該還妳錢。“出其黨而白金授之,封識現。
文年輕的時候,範仲淹又窮又窮。他住在睢陽壹戶姓朱的人家,經常和壹個術士交往。壹天,術士病得很重,所以他請人打電話給範文正,告訴他:“我有壹種方法可以把水銀變成白金。我兒子太小,不能把這個秘方托付給他。現在我把它給妳。”
於是他把這個秘方和壹斤白金封起來,放在範仲淹懷裏。範仲淹剛想拒絕,術士就死了。後來過了十幾年,範仲淹當了柬埔寨官。那個術士的兒子長大了,範仲淹派人去叫他,說:“妳父親會點金術。他死的時候,因為妳還小,妳讓我先把秘方保存起來。現在妳長大了,就應該把這個東西還給妳。”
於是我拿出秘方,和白金壹起給了術士的兒子。密封的標記仍然保存完好,沒有被打開過。4、王安石的待客之道原文:王安石在相,女婿的親戚蕭世子去京城,因公,約定之餐。
第二天,蕭的兒子穿著全套衣服走了,這意味著公眾將會繁榮。中午過後,我覺得餓了,甚至不敢去。
過了許久,方被吩咐坐下,並無蔬果,心中奇怪。酒有三行,開頭上兩個胡餅,第二次上四頭豬,馬上上米飯,旁邊有蔬菜湯。
小的兒子還挺囂張的,筷子也不再離開,除了中間的壹點點胡餅,留在身邊。公從食取,人恥而退。
王安石做宰相的時候,蕭家的壹個兒子,他媳婦家的親戚,來北京,蕭家的兒子來拜訪王安石,王安石請他吃飯。第二天,小公子穿著華麗的衣服來了。他以為王安石壹定會宴請他。
中午過後,他覺得很餓,但又不敢就這樣離開。等了很久,王安石讓他坐下,蔬果之類的菜也沒準備好。那蕭公子心裏怪王安石。
酒過三巡,先上了兩個胡餅,再上了幾塊切成小塊的豬肉,旁邊只有菜湯。小公子平時很撒嬌,很任性。這個時候他就不會再舉筷子吃菜了,只會吃胡餅的壹小部分,不會在餅的邊緣亂動。
王安石拿著剩下的蛋糕自己吃了。那蕭公子羞於離去。5、管仲破厚葬原文:齊國厚葬,布帛皆在衣,木木皆在棺。
齊桓公患之,謂管仲曰:“布帛盡無所蔽,木木盡無所防。人無休止地被埋沒,我們能怎麽辦?”管仲對他說:“壹夫當關,壹夫當關,不出名則得利。”於是下令:“有過棺者,戮其身,有罪之夫為喪者。”
很久以後,重葬之風結束了。齊國的人們提倡奢華的葬禮,因此,所有的布料都用來制作壽衣,而木材也被用來制作棺材。齊桓公非常擔心,於是他把這個情況告訴了管仲,說:“布用完了,我們就沒有衣服穿了,木頭用完了,就沒有制作防禦裝備的材料了,豪華葬禮的氣氛就停不下來了。怎麽能禁止呢?”管仲回答說:“人們想做什麽,要麽是因為它能帶來名聲,要麽是因為它能獲得利益。”
於是齊桓公下令:“如果棺材做得太高檔,死者將被宰殺,服喪者將受到懲罰。”沒過多久,豪華葬禮就停止了。
6.南方人多。原文:南方人多,太陽和水住在壹起。七歲可以涉足,十歲可以漂浮,十五歲不能。如果沒有老公,怎麽會很慘?必有得水之道者。
與水同生,十五得道。不識水性,強則畏舟。
所以,北方的勇者不問任何人,而問他們為什麽不。用他們的話說,沒有不淹死的河。所以,不學而求道者,是北學之人。
南方會潛水的人很多。他們每天都和水打交道。他們七歲能涉水過河,十歲能在水面遊泳,十五歲能潛水。那些潛水員是偶然學會潛水的嗎?這壹定是長期接觸水而悟出的道理。
天天和水打交道,十五歲就能學會潛水。從我出生開始就沒有了。