當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 大規模戰鬥贊美詩的起源

大規模戰鬥贊美詩的起源

《彌撒》是Era發行的第三張同名專輯的主打歌。

這首歌的原作是德國作曲家奧爾夫的《凱旋三部曲》三部曲中的第壹首《布蘭詩》。節奏強烈緊湊,又不失優美聖潔的曲調搭配,營造出壹種人與聲音無法觸碰的力度和壓力。

這首歌氣勢恢宏,氣勢磅礴。曾被認為是改編自《德軍黨衛軍第壹裝甲師軍歌》,但被誤傳。後來,許多像邁克爾·傑克遜這樣的藝術家把它改編成了壯麗的進行曲和開場曲。

質量

主唱:時代

類型:古典交響樂,電子音樂,宗教音樂。

專輯:彌撒

由艾瑞克·拉維作曲

發行/播出時間:2003年

詳細介紹:

德國的布蘭詩歌和法國的《彌撒曲》

1.布蘭的詩

1803年,在德國上巴伐利亞的布蘭修道院發現了大量古代詩歌和戲劇卷軸,在思想界、學術界和藝術界引起了震動。這些詩歌和戲劇是用法語、難懂的中世紀拉丁語和古中央高地德語寫成的。

第壹個在13至14世紀移居巴伐利亞的法國流浪詩人,後來聚集了大量來自英法德的流浪學者和神職人員,以寫諷刺韻文和贊美美酒、縱情聲色的詩歌而聞名。

布蘭的詩歌體現了這些流浪詩人的創作風格。這些詩歌的主題和風格各不相同,有酒歌,有莊重的情詩和放縱的情歌,有宗教詩和田園抒情詩,有針對教會和政府的諷刺詩。

65438年至0847年,德國學者施默勒將其歸納整理,出版為《布蘭詩集》。

卡爾·奧爾夫在研究法國中世紀音樂的時候,在1935讀到了《布蘭的詩》,受到了極大的震撼。他改編了這些中世紀的音樂和詩歌,用粗獷、有力、激情的音樂賦予了這首奇怪的詩新的、永恒的生命。

奧爾夫的《布蘭的詩》完成於1936。這是壹首適合獨唱和合唱的世俗歌曲,配有器樂和精彩的舞臺場景。這部宏偉的作品於1937年6月8日在德國法蘭克福首映。它將人們帶入了壹個完全不同的世界,其異域風情和魔幻音樂以不可思議的力量喚醒了人性中歡樂的沖動。

2.《大眾》

彌撒接近於布蘭的詩歌《命運》、《世界女王》,兩者都出自中世紀法國宗教音樂。

Era將大家耳熟能詳的《Carmina Burana Bran的詩》和Eraⅱ的經典歌曲《Divano》結合在壹起,兩者之間的銜接非常奇妙。雖然畢竟沒有英格瑪那麽天衣無縫,但是之前珠玉也達到了這樣的水準,這是難能可貴的。

然而,我們聽到的所謂“行進中的SS閃電部隊”實際上並不是法國時代樂隊的“彌撒”。

懂拉丁語的朋友可以看看。只能說是謠言。如果兩者之間有什麽聯系的話,那就是它們都借用了中世紀法國的宗教歌曲。

《彌撒》與德國武裝黨衛軍第壹裝甲師的軍歌《黨衛軍閃電部隊進行曲》沒有直接關系。

3.《大眾》

歌曲《彌撒》來源於中世紀的法國宗教歌曲。隨著18世紀法國在西歐的影響力越來越大,法語在歐洲各國的上流社會開始流行,法國的音樂和歌曲在德國被廣泛播放和傳唱。

4.“黨衛軍閃電部隊正在前進”

20世紀30年代,德國著名作曲家卡爾·奧爾夫將其改編成開場合唱《哦!命運女神。

而且希特勒也很喜歡他的音樂,所以有可能放“哦!《命運女神》的曲調作為黨衛軍裝甲擲彈兵軍歌的曲調,歌名為《黨衛軍閃電部隊前進》。

更有意思的是,由於德軍軍歌很多,實際上沒有人證實這是元首擲彈兵的軍歌。