以下是我為妳整理的《文心雕龍通變》文言百科全書原文和譯文的內容。更多文言文請關註查詢!
總體變化
作者:劉勰
夫文之體不變,文數不方。為什麽很清楚?每壹個詩與賦的秘書,都因為名與理的關系而有著共同的身體;文字的力量,改變會持續很久,有無數種方法可以做到。名和理是不變的,身必須以真為根據;如果沒有辦法改變,數量必須由新的聲音決定;所以,妳可以走不盡的路,喝不盡的源。然而,缺錢的人渴了,累了的人輟學。是改變他們耳朵的技巧。所以,紙的那壹面,就像各種草木壹樣,幹而美,卻是壹樣的,氣味是陽而不同的。
是以九代賦詩和文章的組合為基礎的。黃哥的《斷竹》質量最高;以前唐歌比黃石寬;於戈的《青雲》寫於唐代;夏曲《刻壁》卡於朝;商周寫的東西,夏天都好看。至於敘述的前言,也是壹巴掌。以及《楚辭·長方周人》;《漢賦》,把楚世界寫在陰影裏;魏徵的系統,古牧的韓楓;金的演講篇章,期待著。反之,黃湯醇質,夏宇質,商周雅,楚漢奢艷,魏晉淺艷,宋初不正而新。從質量和誤差來看,什麽是接近真實?今天競爭稀稀拉拉,風不自知,氣弱。
現在的有才之人刻意去學文學,他們的中文文章比較多。師範出身的宋吉雖然準備讀古今,但近在咫尺,遠在天邊。傅青生於藍,姜生於。雖然他已經超越了他的本來面目,但是他是不可復制的。桓君山曰:“迎新文立,美而不美;而且看劉洋的話,總能有所收獲。”這也是事實。所以,妳練綠絳,就返藍;修正是表面的,也是活在誥裏的。當考慮到文字的好壞,但含蓄地包括雅俗,可以用文字來改變。
如果夫言其聲其貌,漢初就極端化了。從此,循環往復,環環相扣。雖然他已經走出了自己的路,但他最終還是進了籠子。梅成《七發》雲:“望東海,虹洞為天。”就像上林裏的雲:“無緣無故的看壹眼,會發現無窮無盡。日出時入東沼,入西。”馬融《廣成》雲:“天地虹洞無盡,大明出東入西。”楊雄《校獵》雲:“出入日月,天地疊”。張衡的《西京》說:“日月來來去去,似桑葚。”沒有壹根桿子寬,但是五個房子像壹個。諸如此類,都是互相跟隨,變化的次數也是壹樣的。
是以條條框框為基礎的,有氣派是合適的。博覽先有精讀,總綱和契;然後拓展道路,設置關鍵,遠距離控制,從容隨節,帶著情緒溝通,帶著憤怒適應變化,像彩虹壹樣順勢而為。光若遠,則文章輝煌。如果臟了,偏了,可惜也差不多了,而且這朝廷的突然回歸也不是萬裏之逃!
贊:
法紀壹周過得不錯,生意又續了。變化可以持續很久,有很多大道理。
到時候壹定會碩果累累,也不怕借機上位。看今天的奇觀,可以借鑒古人的做法。
文言文翻譯:
《通變》是《文心雕龍》第二十九篇,論述文學創作的繼承與創新。
全文分為四個部分。第壹部分談“傳”與“變”的必要性劉勰認為,各種文體的基本寫作原則是確定的,但“文力”等表達方式是不斷發展變化的;因此,文學創作要繼承確定性原則,創新不確定性方法。第二部分闡釋了文學史上對魏晉以前作家作品發展的承前啟後的關系,強調繼承與創新應並重。第三部分緊接著是上述的“景宗”思想。劉勰舉了梅成和司馬相如的五部作品為例,壹是說明變化的方法,二是說明他忽略了“景宗”,“誇大聲貌”,導致了“五部作品極其多樣,但五部作品是壹部”的局面。第四部分談壹般變化的方法和要求,提出文學創作只有結合作者自身的氣質和思想感情,繼承前人,與時俱進,才能有長遠的發展。
“變化的時間越長,壹般的規律就越多。”這是文藝的壹個發展規律,本文可以從“傳”與“變”的辯證關系來論述繼承與創新,可取;劉勰針對“循質糾謬”和“爭今取古”的創作傾向,提出了“歸經誥”的主張,這在當時也是必要的。但劉勰的“通”、“變”過於狹隘:文學創作要繼承的,顯然不是詩、賦、書法、筆記的寫作特點;而且需要發展創新的不僅僅是“文學實力”這類表達方式。他未能認識到古代文學作品中壹切優秀的內容和形式、思想和技巧都是需要根據新的條件加以繼承和發展的,這使他的壹般變化論更加片面。
(1)
作品的體裁是確定的,但文筆的變化是無限的。妳怎麼知道?如詩歌、辭賦、書信、筆記等。,名字和寫作原則都有繼承,說明體裁是確定的;至於語言的氣勢和感染力,只有推陳出新,才能永流傳,可見變化無窮。名字和寫作原因是固定的,所以體裁必須借鑒過去的作品;沒有* * *推陳出新,要在方法上研究新興作品。這樣妳才能在文藝領域自由馳騁,才能做到收支平衡。但是,用太短的繩子打水的人,會因為得不到水而口渴;腳力弱的人也會半途而廢。其實這並不是寫作方法本身欠缺,而是不善於推陳出新。所以,說到創造,就像草木:根和莖依附於土地,這是它們相同的本性;但由於枝葉上陽光的變化,同樣的植被也會有不同的品種。
(2)
所以歷代詩歌在情感的表達上是符合寫作規律的。黃帝的歌很簡單。唐寫的《往事如煙》比黃帝寫的好。俞順時的《清》比唐的更有文學性。夏朝的五子之歌比虞舜的更有文學性。商周的詩比夏朝的壯麗多了。這些作品在表達感情和書寫世界上的原則是壹樣的。後來,楚的騷體作品以周人的詩為藍本。到了漢代,辭賦和賦,但他們也研究楚辭。魏的詩多崇漢風。晉代的作品也很佩服任偉的文采。通過對這些情況的論述,我們可以看出,黃帝和唐堯的作品淳樸質樸,於霞和夏朝的作品質樸鮮明,商周的作品華麗典雅,楚漢的作品奢靡典雅,魏晉的作品必然淺薄華麗,而早年的劉宋的作品更是不切實際,過於新奇。從簡單到不切實際,越往後越無聊。為什麽?由於作家們爭先恐後地模仿現代作品,而忽視向古人學習,文學界的風氣日漸式微。現在有壹部分有才華的人在努力學習寫作,但是他們並不關註漢代的章句,而是研究劉的作品。雖然都是同等瀏覽歷代作品,但總是重視後人,忽視古人。青色是從藍草中提取的,紅色是從茜草中提取的;這兩種顏色雖然比原來的草多,但是不能再改了。桓譚曾說:“我看到新作家華麗的文章,雖然寫得很漂亮,但也沒什麽可拿的;然而,當我看到劉翔和楊雄的作品時,我常常有所收獲。”這種說法可以解釋上述原因。所以提煉青色和紅色壹定離不開藍草和茜草;糾正不切實際、流於表面的文章,也要研究經典。如果能在質樸與文采之間,在雅俗之間進行考量,就能理解文章的傳承與創新。
(3)
對事物表象的誇張描寫在西漢初年的作品中達到了頂峰。從此相隨,循環不息;有些人雖然當時就想跳出軌道,但始終在那個籠子裏。比如梅成的《七毛》說:“遙望東海,與藍天相連。”司馬相如《上福臨》說:“看不見頭,看不見邊;太陽從東邊的水中升起,月亮從西邊的山上升起。”馬蓉《廣成頌》說:“天地相連,無邊無際;太陽從東方升起,月亮從西方升起。”楊雄《獵羽賦》說:“日月出而落,天與地合。”張衡《西京賦》曰:“日月在此來來去去,似在扶桑與雲。”這些誇張的描述和五大家族都差不多。這種手法,都是互相效仿的。
(4)
應該在繼承的過程中改變,這是繼承和創新的方法。所以,考慮寫作的程序,要抓住主要方面。首先,廣泛舉例,細讀歷代佳作,抓住要點;然後開辟自己的寫作道路,註意作品的重點,放長韁,遠騎快馬,自在有節奏。我們要帶著自己的情感繼承前人,根據自己的氣質適應創新;文采如虹拱背,光芒如鳳凰翺翔,是出類拔萃的文章。如果限於偏激的觀點,誇誇自己的見解;只是在院子裏兜圈子。怎麽才算萬裏之行的好馬?
(5)
總之,寫作的規律是不斷運行的,每天都有新的成果。要善於創新才能持久,要善於傳承才能不窮。要適應時代的要求,就要毫不怯懦地做出決策,抓住機遇。看準文壇未來趨勢創作動人作品;同時也參考古代名著來確定寫作的規則。
文言文的漢譯及翻譯