《詩經》是壹首非常著名的古詩,描寫了壹個士兵在戰爭中的苦難和思鄉之情。以下是這首詩的分析:
《詩經·采薇》
豌豆苗又被摘下來了,野豌豆剛剛從地裏冒出來。說回家就回家,到年底還是沒實現。
寂寞的房間是寂寞的家,所以是鬼。這是壹個不生活在繁華地區的理由。
豌豆苗又被摘下來了,野豌豆很嫩。說他回家了,他很沮喪。
焦慮在燃燒,饑渴難耐。駐軍的地點無法固定,無法把信帶回家。
豆芽又摘了,野豌豆的莖葉也老了。他說他回家了,十月份又回家了。
但是國王的差事還沒有完成,我沒有閑暇去享受這寧靜的好時光。又擔心又內疚,我做不到。
什麽花在盛開?是唐棣花。是什麽樣的車?當然是將軍中的將軍。
運兵船開動了,四匹馬又高又大。哪裏敢安穩的活著?因為壹個月的戰鬥!
騎著四匹馬,四匹馬又高又壯。將軍們坐在車裏,士兵們在它的庇護下。
四匹馬接受訓練,弓和鯊魚囊上裝飾著顧薌。怎麽能天天不警惕呢?犰狳洞棘
回想起當初探險時,楊柳依的風在迎風吹著;現在回到路上,雪花到處飛舞。道路泥濘難走,人們又渴又餓。
路泥濘難走,又餓又渴。滿心的悲傷滿心的悲傷,我的悲傷是誰經歷的!
朱茵:
我不知道,我不知道.妳好,妳好,妳好.
西恩·yǔn·詹戈.邦昂·庫日,希恩·yǔn·朱格.
這是我第壹次見到妳.妳說得對.
妳說的對.我不知道妳在說什麽.
這是我第壹次見到妳.妳好,妳好,妳好.
我要說的是.妳說的對,我說的對.
bǐr Wei hé?韋昌哲華.bǐlùs hé?真的嗎.
聖mǔ·耶伊耶.qǐ gǎn zhuī jī?妳知道嗎.
希阿·mǔ,塞·mǔ·庫伊庫伊.我不知道妳在說什麽.
聖mǔ伊?yí,Xiang mǐyúfú.qǐbürìJiè?yǔn·康吉.
揚·liǔ·楊.約恩·瓦萊·塞·,yǔ.
我不知道妳在說什麽.wǒxīn shāng bǎI,mòzhīwǎI!