寓意:梅花不如雪花,雪花卻輸給了梅花。
出自:薛梅壹號宋代:盧梅坡
為了春天,薛梅拒絕投降,詩人放下稿費去評論這壹章。
梅許遜的雪是三分白,但雪失去了壹種梅香。
翻譯:
梅花和雪花都覺得自己占據了所有的春色,不肯輸給對方。這位詩人進退兩難,不知如何寫壹篇評論文章。梅花不如雪花,雪花卻輸給了梅花。
延伸信息作品創作於宋末壹個初春的日子,當時梅花盛開,作者欣賞。是南宋詩人盧梅坡的七言絕句《薛梅二首》之壹。
詩的前兩句是關於薛梅爭春的,用擬人化的手法來描寫梅花和雪花的競爭,生動地表現了初春梅花和雪花的美。最後兩句是詩人對梅雪的評論,總結了兩首詩中梅雪的不同特點,很有意思,也有壹定影響。
闡述了梅、雪、詩三者之間的關系,三者缺壹不可,只有結合起來,才能形成最美的風景。詩人認為,如果只有梅花獨開,沒有落雪,就不顯示春天的魅力;若有梅雪無詩,也會讓人覺得不雅。從這首詩中,我們可以看出詩人對雪、梅、詩的癡迷,以及他高雅的審美情趣。?