陸遊(1125—1210)殷珊人,越州人,漢族,南宋文學家、史學家、愛國詩人。
陸佑生少年時深受家庭愛國思想的影響。當我在宋高宗的時候,我參加了does考試,但是我的職業生涯並不順利,因為我被秦檜拒絕了。宋孝宗即位後,他生來就是壹個學者。曾任福州寧德郡主簿、政令刪官、龍興府判官。因為堅持抗金,多次被主和派系拒絕。第七年(1171),應四川使王彥之邀,參軍並在南鄭幕府工作。次年幕府解散,陸遊詔入蜀,與範成大相識。宋光宗繼位後,被提升為禮部博士、史館審校。不久後,他因“嘲諷浪漫派”被罷官回鄉。嘉泰二年(1202),宋寧宗上諭陸遊入京,主持編纂孝宗、光宗《兩朝誌》、《三朝史》,官職待定。該書成書後,陸遊長期隱居殷珊,嘉定二年(1210)病逝,留下最後壹部著作《示子》。
2.寫作背景
這首詩寫於宋孝宗幹道三年(1167)初春,陸遊正賦閑在家。在此之前,陸遊是龍興府(今江西省南昌市)的法官。隆興二年(1164),積極支持抗金將軍張軍北伐。麗芙戰敗後,被帝國主義領主和投降派排擠,被指“作供、唱是非、催張軍打仗”陸遊回鄉時的心情相當復雜,苦悶與憤懣交織,但並不心灰意冷。“慷慨依然強大”(虞雯)的愛國情懷讓他在鄉村生活中感受到了希望和光明,並將這種感受傾註到他的詩歌創作中。這首詩寫於我的家鄉殷珊(今浙江紹興)。
3.原文
尤山西村
不要嘲笑在渾渾噩噩的月份裏釀造的農家樂,在收獲的月份裏,待客的菜肴非常豐富。
山叠水流曲折正愁無路可走,柳綠花開間突然出現壹個山村。
吹簫打鼓的日子近了,村民們還是穿著樸素。
以後,如果妳能在月光下出門,我壹定隨時用拐杖敲妳的門。
4.翻譯
臘月釀的渾酒,不要笑。在豐收島,待客菜非常豐富。
山重疊,水曲折。我擔心沒有出路。突然,壹個山村出現在我面前。
吹笛打鼓春社的日子快到了,村民們衣著樸素,依然保留著古老的習俗。
以後,如果我能在皎潔的月光下出去溜達,我壹定會拄著拐杖隨時敲妳的門。