當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 類似辛波絲卡的詩。

類似辛波絲卡的詩。

壹見鐘情

文/辛波斯卡譯/陳芬玲

他們都相信。

是突如其來的激情讓他們走到了壹起。

這樣的確定是美麗的,

但無常更美。

因為他們從未見過面,所以他們很確定。

互不相幹。

但是聽聽從街道、樓梯和走廊傳來的話語——它們可能已經擦肩而過壹百萬次了?

我想問問他們。

不記得了-

在旋轉門

面對面?

還是在人群中喃喃的“對不起”?

還是聽筒上截獲的突兀的“錯號”?

然而,我知道他們的答案。

是的,他們不記得了。

如果他們知道了,他們會很驚訝的。

命運玩弄了他們

幾年。

尚未完全完成。

為他們的命運做準備,

命運把他們推得更近,又把他們趕走,

忍住笑

擋住他們的路,

那就靠邊站。

有壹些跡象和信號,

即使他們還看不懂。

也許三年前。

或者就在上周二

有壹片樹葉在飛舞

肩並肩?

東西掉了又撿回來?

誰知道呢,也許是那個

壹個消失在童年灌木叢裏的球?

而且事先已經摸過了。

覆蓋層的

門把手和門鈴。

檢查後並排放置的行李箱。

壹天晚上,也許是同壹個夢,

早上就變模糊了。

每壹個開始

畢竟只是續集,

和壹本充滿情節的書

總是從中間開始。

詩人簡介:維斯瓦娃·辛波絲卡(1923年7月2日-20102年2月102),波蘭女詩人,是第三位獲得諾貝爾文學獎的女詩人。她被譽為“詩壇的莫紮特”,她的詩歌廣受波蘭人民喜愛。她擅長寫日常生活中的各種事情,但她的主題往往包含各種深刻的哲理。她的詩歌風格簡潔清新,嚴肅中帶著幽默,平凡中帶著哲理思考。辛·波斯卡以其獨特的詩歌向我們展示了人與社會、自然與歷史的全新關系。

詩歌賞析:所有美好的愛情都是從相遇中迸發出火花,但壹生中遇到對的人卻是那麽的難。然而,在我們遇到對的人之前,難道我們就沒有任何因緣嗎?

而辛波絲卡的壹見鐘情,則揭示了人與人之間壹種新的微妙關系:在相遇之前,他們早已“擦肩而過壹萬次”,但“命運卻和他們玩了很多年”,讓他們彼此遺忘。

緣分是奇妙的。辛波絲卡的詩裏,人的循環是連在壹起的,因緣在於——壹個“對不起”,壹個“打錯了”;走廊裏,樓梯之間,旋轉門相對的瞬間;童年時消失的球,在門把手和門鈴上...

辛波絲卡用她的詩歌為我們提供了壹種對人際關系的全新認識。有了詩歌中這樣壹種神奇的聯系,兩個陌生人之間的關系將不再冰冷疏遠,反而會有壹點點溫暖和甜蜜。

此刻,屏幕前的妳我,或許已經擦肩而過無數次。......