死亡之詩(上)
黑夜裏,有壹種笑聲,打破了我墳墓的木板。
妳知道嗎?這是壹片埋葬老虎的土地。
就像壹只燃燒的老虎劃過水面。
妳的笑聲漂浮在河上。
泰格
兩根斷骨。
就在河水開始在笑聲中凍結的夜晚。
壹只斷腿的老虎順流而下來到我家。
在窗戶旁邊。
埋葬老虎的木板。
被笑聲壹分為二
死亡之詩(下)
我能看見的女孩
水中的少女
請在麥田裏。
清理我的骨頭
像壹堆蘆葦骨頭。
把他裝在盒子裏帶回來。
我所看到的。
壹個幹凈的女孩,壹個河邊的女孩
請把手伸到麥田裏。
當我沒有希望坐在壹堆
麥子商家匯
請整理壹下我淩亂的骨頭。
把它放在壹個小木櫃裏。把它帶回來。
比如帶回妳豐厚的嫁妝
但是不要告訴我。
抱著木頭,在幹草上晾衣服
媽媽。
死亡之詩(第三部分:采摘向日葵)
雨夜偷牛賊
爬進了我的窗戶。
在我夢想的身體上
采摘向日葵
我還在睡覺。
在我沈睡的身體上
五顏六色的向日葵開花了。
那些采摘手
仍然像壹片向日葵田
美麗笨拙的鴨子
雨夜偷牛賊
讓我不再是人類
從身體裏偷出來。
我還在睡覺。
我被帶出我的身體。
超越向日葵。我是世界上最大的
第壹頭牛(死去的女王)
感覺很美。
我還在睡覺。
雨夜偷牛賊
所以我很開心。
我變成了另壹只彩色的牛。
在我的身體裏。
興高采烈地跑