遠至寒山,石徑斜,人在白雲生。
駐足坐楓林晚,霜葉紅於二月花。
2.翻譯:
沿著上山的曲徑,白雲深處,有人。
我停下車,因為我喜歡楓林的深秋景色。楓葉染秋霜,比二月春花更艷。
3.贊賞:
這是壹首描寫和贊美深秋山林景色的七言絕句。第壹句:“寒山石徑斜遠”。自下而上,寫壹條石板路,蜿蜒至滿山秋色。“寒”字指向深秋時節;“遠”字形容山路的長度;“斜”字照顧到了句首的“遠”字,寫了壹座高而緩的山。因為坡度不大,可以自駕出行。
第二句:“白雲深處有人”,描寫詩人在山中遠足時看到的遠處景色。“有人”這個詞會讓人聯想到廚房裏裊裊升起的炊煙,公雞啼叫,狗叫,讓他們覺得山裏充滿了生機,沒有死壹般的恐怖。“家”字也照顧到了前壹句中的“石徑”,因為這條“石徑”是山裏居民的通道。
第三句話:《楓林夜闌坐》的“坐”字,解釋為“因為”。因為晚霞楓林的晚景實在太迷人了,詩人特意停下來觀看。這句話裏的“晚”字很微妙,包含多重含義:
(1)指出前兩句是白天看到的,後兩句是晚上的風景。
(2)因為傍晚有晚霞,絢爛的晚霞和火紅的楓葉相互輝映,楓林格外美麗。
(3)詩人流連忘返,傍晚時分,戀戀不舍地登車離去,可見他對紅葉的喜愛。
(4)因為妳長時間停下來仔細觀察,妳才能體會到。
第四句:“霜葉紅於二月花”是全詩的中心句。前三句的描述都是在為這句話做鋪墊。為什麽詩人用“於虹”而不用“鴻儒”?因為“紅如”正如春花,無非是裝點自然美;而《紅在》是春花比不了的。它不僅顏色更鮮艷,而且更耐寒,經得起風霜的考驗。
這首小詩既是壹首即興的風景頌歌,也是壹種誌向的表達。它是詩人內心精神世界的表達,是其情趣的寄托,所以能給讀者以啟迪和啟發。
4.作者簡介:
杜牧(公元803- 852年)生於,樊川人,漢族,京兆萬年(今陜西Xi)人。杜牧是唐代傑出的詩人和散文家,宰相杜佑之孫,杜之子。唐文宗大和第二年是26歲的秀才,被授予弘文館職。後赴江西察使幕,轉淮南察使幕,入察使幕。任國史館編修,任食部、比比部、司勛,黃州、池州、周目刺史。
因晚年住在長安南樊川別墅,後被稱為“杜樊川”,著有《樊川文集》。杜牧的詩歌以七言絕句著稱,內容主要是詠史抒情。他的詩英俊瀟灑,從世俗的事物切入。他在晚唐取得了巨大的成功。杜牧被稱為“小杜”,以區別於杜甫和“大杜”。與李商隱並稱“小杜麗”。