《吉翔選誌》是明代作家歸有光的壹篇回憶散文。全文以《香積軒》這個作者青年時代日日夜夜居住的書房為課,以幾代人回鄉的人事變動為緯度,真實再現了祖母、母親、妻子的音容笑貌,也表達了作者對三位已故親人的深深懷念。
作者借奕譞緬懷三代遺風,以物惜人,以悼死者,以談敘事,以清淡凝練之筆,抒發深情。全文語言自然自然,無雕琢或怪詞、險句,力求古樸典雅,清淡雅趣,營造出壹種古樸典雅的感覺。
作者善於從日常生活中選取感受最深的細節和場景,表現人物的風格,寄托人物的內心感受。比如寫修復後的南亭,書滿架,鳥語不時,明月半墻,月桂樹影斑駁,充分表現了作者自娛自樂的心境。環境幽靜,寧靜,充滿詩意,但作者更思念親人。
作者只通過壹兩件與祖母、母親和妻子相關的事情來寫他們。筆墨不多,東西不大,只留下人物的壹些身影,但人物的音容笑貌卻躍然紙上。比如母親聽到姐姐的哭聲,就用手指頭敲南歌子的門,說:“冷嗎?想吃嗎?”
很普通的動作描寫,很普通的生活用詞,生動地描述了母親對孩子的愛,讀來聽去很真實。“話沒說完我就哭了,我也哭了。”難過的感覺是自然而然產生的。再比如寫壹段外婆的文字,簡潔細膩,生動傳神,“壹個大姑娘”“壹個孩子的成功可以治療”。
壹兩個動作,“用手關門”“抱壹會兒大象”,生動地刻畫了老人對孫輩關心、贊美、催促的復雜心情。寫亡妻的時候,他只說:“到了中堂的時候,我就問妳舊事,或者從幾本書上學。”寥寥幾筆就畫出了夫妻間的深情。在結尾,作者把深深的悲哀寄托在壹棵枇杷樹上。
“院子裏有壹棵枇杷樹。我妻子死的時候在她手裏種的。現在它像封面壹樣優雅。”枇杷樹本來是沒有思想感情的靜物,卻把種植時間和妻子去世的年份聯系起來,感同身受;在“婉約為蓋”前加“今日”二字,表示時間在流逝,靜物顯示動態。
樹長人死,物是人非,時光飛逝,感情刻骨銘心。因為想念人,接觸與人有壹定關系的事物,所以更想念人;然後和事物的關聯,導致了過去的悲傷。
所以物托寄情,物我交融,進壹步加深思念之情。只說樹在生長,不說人在思念,它的藝術效果是:無以言表的無盡情懷,說不完的話,說不完的意思。
擴展數據:
吉翔宣旨原文:
明朝:歸有光
脊軒,前南閣樓。這個房間只有十英尺見方,只能容納壹個人居住。百年老屋,塵泥滲出,雨水下註;每搬壹個案子,都可以看看,沒得選。房間朝北,曬不到太陽,中午就黑了。我稍微修理了壹下,這樣就不會從上面漏了。前面開了四扇窗,院子四周築了墻,遮擋南面的陽光,陽光明媚,屋內明亮。還在庭上種了蘭桂竹木,老柱_,也增加了勝算。
借書滿架,唱歌,靜坐,壹切可聞;而庭上壹片寂靜,鳥兒來啄,人不去。農歷十五的夜晚,月亮高高的,照亮了半面墻,桂花樹的影子錯落有致,微風吹得影子搖晃,可愛極了。
但是,我生活在這裏,有很多值得開心的事,也有很多值得難過的事。在此之前,庭院南北相通成壹體。當年的叔叔伯伯們,在室內外設置了許多小門,墻上到處都是。分開後,狗把住在同壹個院子裏的人當成了陌生人,客人們不得不穿過廚房去吃飯,雞在大廳裏棲息。院子開始用柵欄圍起來,後來修了墻,換了兩次。房子裏有壹位老婦人,她曾經住在這裏。老婆婆,我去世奶奶的丫鬟,奶了兩代,母親對她很好。房子的西面和裏間是相通的,母親過去常來。
老婆婆經常對我說:“這個地方,妳媽媽曾經站在這裏。”。”余又說:“妳妹妹在我懷裏哭;娘用手指敲了敲門,說:‘妳冷嗎?想吃東西嗎?我在董事會外回應。"不要拖到明天,我哭了,我哭了。"不壹會兒,拿壹個過來,說:“這是我爺爺太常貢拿來給皇上用的,以後妳就用它吧!”
相比於去,他用手關上門,自言自語道:“我家的學習已經很久沒有效果了,但可以等兒子成功!”過了壹會兒,他拿著壹只大象說:"這是我的祖先太常公宣德送給朝鮮的,妳總有壹天會用到它的!"“看著廢墟,和昨天壹樣,是個長號。
山脊開窗的遊廊已經四次失火,不能燒毀,想必是有神靈在保護。在壹起生活久了,用腳就能分辨人。劉備與曹操爭天下,諸葛亮出身於甘肅中部,建功立業,碩果累累。
吉翔曰:“蜀清守丹穴,利天下,然後秦皇建女兒以清臺;劉玄德與曹操爭天下,諸葛孔明起於隆中。雙方的無知處於壹隅,世人足以知曉。其余區域敗在屋內,眉毛壹揚,眼睛壹眨,那叫壹個奇觀。《闞京》裏的知名人物和青蛙有什麽區別?"
我做了這篇文章後,五年後,老婆嫁到我家,她經常來玄關問我壹些陳年舊事,有時我也在桌邊學寫字。老婆回娘家探親,回來報了小姐姐的話:“聽說姐姐有個小閣樓,那小閣樓是什麽?”?“接下來的六年,我老婆死了,房間破了。又過了兩年,我臥病在床很久沒有任何寄托,又派人修復了南館,格局與以往略有不同。然而,在這之後我更多的是在外面,而不是住在這裏。
院子裏有壹棵枇杷樹,我妻子去世那年她親手種下的,現在高高聳立,枝葉繁茂像壹把傘。
翻譯:
香積軒過去是南閣樓。這個房間只有十英尺見方,只能容納壹個人。這座百年老宅裏,(屋頂墻上的)泥土從上面漏下來,積聚的流水不停地往下流;每次搬桌子的時候,我環顧四周,沒有地方放桌案。房子朝北,所以陽光照射不到。白天中午過後天就黑了。
我稍微修理了壹下,這樣就不會從上面漏了。前面開了四扇窗,院子四周還修了壹堵墻,擋住南面的陽光。陽光反射著,照耀著,房間很明亮。我隨意在院子裏種了蘭花、桂花樹、竹子等植被,過去的欄桿也增添了新的光彩。
家裏的書(這裏不翻譯成“借的”)擺滿了書架。我擡頭大聲背詩,有時壹個人靜靜坐著。自然界的壹切都有聲音;庭院和臺階很安靜,鳥兒不時飛下來啄食,人來到這裏也不離開。
農歷十五的夜晚,明月高掛,照亮了半邊墻壁,桂花樹的樹影錯落有致,微風吹過樹影,十分可愛。然而,我生活在這裏,有許多值得高興的事情,也有許多值得悲傷的事情。在此之前,庭院南北連為壹體。叔叔伯伯分開的時候,在室內外設置了很多小門,到處都是墻。
分開後,狗把以前住在壹個院子的人當陌生人,客人吃飯要過廚房,雞住大廳。院子壹開始是用柵欄隔開,後來修成圍墻,換了兩次。家裏有個老奶奶,曾經住在這裏。這位老奶奶,我去世的奶奶的婢女,已經哺育了兩代人,我母親對她很好。
房子的西邊與內室相連。我媽媽過去經常來這裏。老婆婆經常對我說:“這個地方,妳媽媽曾經站在這裏。”老婆婆說:“妳妹妹在我懷裏哭。妳媽用手指敲了敲門,說:‘孩子冷不冷,要不要吃飯?’我隔著門回答他們。"
我還沒說完就開始哭了,老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲開始就在門廊裏學習。有壹天,我奶奶來看我,說:“孩子,好久不見了。妳為什麽整天默默的呆在這裏?好姑娘!”“當妳離開時,用手把門關上,並對自己說:
“我們秀才成名已久,(我的)孩子成功指日可待!”過了壹會兒,他牽著壹頭大象走過來,說:“這是我祖父太常公玄德在位時用的。妳以後肯定會用的!”回望舊物,恍如昨日,真讓人淚流滿面。
吉翔軒的東面曾經是壹個廚房,人們要去那裏必須經過它的前面。我住在裏面,窗戶關著。時間久了,我能根據腳步聲分辨出是誰。壹座脊軒* * *遭了四次火,燒不倒。大概是受神靈保護吧。
項籍生曰:巴蜀有壹寡婦,名卿。她繼承了丈夫留下的朱砂礦,開采利潤世界第壹。後來秦始皇為了紀念她,建了壹個“女孕臺”。劉備與曹操爭奪天下,諸葛亮生於隆中,以務農立功。這兩個人還在壹個不為人知的偏僻角落,世人怎麽會知道?
我今天住在這個破舊的小屋裏,卻自得其樂,認為有奇景。如果有人知道我的情況,恐怕會把我當成目光短淺的井底之蛙!在我寫完這篇文章後,五年後,我妻子來到我家。她經常來門廊問我壹些舊事。有時她趴在桌子上學習寫字。
老婆回去探親,跟小姐姐們說:“聽說姐姐家有個小閣樓,那小閣樓是什麽?”“六年後,我老婆去世,書脊的玄關壞了,沒裝修。兩年後,我長期臥病在床,沒有了(精神上的)寄托,於是又派人修復了南閣,格局與以往略有不同。
但是,之後我大部分時間都在外面,不經常住在這裏。院子裏有壹棵枇杷樹,是我老婆去世的時候種的。現在它像壹把傘壹樣高大茂盛。