關於朋友的英文詩第壹部分
艾米莉·勃朗特的《愛與友誼》
艾米麗的《愛情與友誼》?勃朗特
愛情就像野薔薇。友誼像冬青樹。
愛情像野玫瑰,但友誼像冬青。
當薔薇開花時,冬青是黑色的。但是哪壹種會最常開花呢?
玫瑰花開的時候,冬青是暗的,但誰能堅持更久?
春天的野玫瑰是甜蜜的。它夏天的花朵芬芳了空氣;
春天野玫瑰開得燦爛,夏天玫瑰讓風芬芳。
然而等到冬天再次來臨。誰會說野薔薇是美麗的?
可是冬天又來了,誰來贊美野玫瑰的美麗?
那現在就嘲笑這愚蠢的玫瑰花環吧。用冬青的光輝裝飾妳。
那時候,妳不屑枯萎的玫瑰,用冬青的光輝裝扮妳。
當十二月枯萎妳的額頭。他仍會讓妳的花環保持綠色。
當十二月的寒氣襲上妳的眉梢,妳的冬青花環依然滿是綠色。
關於朋友的英文詩第二部分
友誼就像微風。
友誼就像微風,
妳拿不住它,
聞壹聞,
嘗嘗吧,
或者知道它什麽時候到來,
但妳總能感覺到,
妳會永遠知道它在那裏,
它可能來了又走了,
但妳知道它會壹直回來的。
友誼就像溫暖的微風,
妳拿不住它,
聞不到,
嘗不出來,
沒有辦法知道它什麽時候會來,
但妳總能感覺到,
並且總是意識到它的存在,
它可能來來去去,
但妳知道它總會回來的。
關於朋友的英文詩第三部分
這些美好不會消逝。這些美好的東西永遠不會消逝>查爾斯?狄更斯-查爾斯·狄更斯
純潔的,光明的,美麗的,
觸動了我們年輕的心靈,
無言祈禱的沖動,
愛和真理的夢想;
失去某物後的渴望,
靈魂渴望的呼喊,
追求更好的希望-
這些東西永遠不會消失。
壹切純潔的,輝煌的,美麗的,
強烈地震撼著我們年輕的心靈,
是什麽驅使我們默禱,
讓我們夢想愛和真理;
失去之後才珍惜,
讓靈魂深深哭泣,
為更好的夢想奮鬥
這些東西永遠不會消失。
膽怯的手伸出來援助,
壹個需要幫助的兄弟,
在悲痛、黑暗的時刻,壹句親切的話
這證明了壹個真正的朋友:
輕聲乞求寬恕,
當正義臨近時,
懊悔的心有壹種悲傷-
這些美好不會消逝。害羞地伸出援助之手,
當妳哥哥需要的時候,
在妳難過、困難的時候,壹句真誠的話足以證明朋友的真心;
輕聲乞求憐憫,
隨著審判的臨近,
懊悔的心有壹種悲傷。
這些東西永遠不會消失。
不要讓任何事情過去,每個人都必須找些工作做;
不要錯失去了喚醒愛的良機——為人要堅定,正直,忠誠:
因此,那道光芒將永遠照耀著妳。天使的聲音對妳說--這些美好不會消逝。
把溫暖傳遞給地球,
能做多少做多少;
不要錯過喚醒愛的機會。
要堅定、正直、忠誠:因此,從上面照在妳身上的光不會消失。
妳會聽到天使的聲音說這些美好不會消逝。