當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 外國現代詩歌全集

外國現代詩歌全集

1.水是如何開始流動的

休斯(英國)(由楊紫翻譯)

水想要活下去。

它去找太陽,回來時哭了。

水想要活下去。

它跑到樹上,樹燒了,它哭著回來。

它們腐爛了,它哭著回來。

水想要活下去。

它去了花那裏,花皺了,它哭著回來了。

它想活下去。

它進入子宮,遇到血液。

它哭著回來了。

它進了子宮,碰到了刀。

它哭著回來了。

它進入子宮,遇到蛆並腐爛。

它哭著回來了。它想死。

它通向時間,它穿過石門。

它哭著回來了。

它穿過所有的空間去尋找空。

它哭著回來了。它想死。

直到我不再哭泣。

它位於壹切事物的底部。

完全耗盡幹凈。

2.從童話到童話

茲維塔耶娃(王譯)

壹切都是妳的:期待奇跡,

四月的悲傷,

壹切都渴望響徹天空,-

然而,妳不需要任何理由。

直到死亡來臨,我仍然是

壹個小女孩,即使只是妳的小女孩。

親愛的,在這個冬天的黃昏,

請像個小男孩壹樣和我在壹起。

別打斷我的驚喜,

像個小男孩壹樣,永遠

在可怕的神秘中,讓我靜止

做壹個小女孩,即使妳已經成為妳的妻子。

3.數杏仁

策蘭(王家新譯)

數杏仁,

細數過去的苦難和讓妳刻骨銘心的壹切,

算我壹個;

當妳睜開眼睛沒人看妳的時候,我在找妳的眼睛。

我過去常常編織那根秘密的線,

妳思想的甘露

滴入罐子的線,

那些壇子被壹句諺語保護著,觸動不了任何人的心。

在那裏妳以自己的名義行走,

妳向自己邁出堅定的步伐,

在妳寂靜的鐘樓裏,鐘舌自由擺動,

守望者會向妳撲來,死者會用雙臂抱住妳。

妳們三個將在暮色中壹起漫步。

讓我覺得苦澀。

把我算在杏仁裏。

4.情人

艾呂雅(徐知免譯)

她站在我的眼皮上。

她的頭發垂在我的頭發裏。

她有我手掌的形狀。

她有我眼睛的顏色。

她被我的影子吞沒了。

像天空中的寶石。

她的眼睛總是睜著的。

別讓我睡覺。

她的夢在光天化日之下

讓太陽褪色,

讓我笑,哭,笑。

說什麽,但我什麽也說不出來。

5.勇氣

艾呂雅(戴望舒譯)

巴黎冷,巴黎餓。

巴黎不再吃大街上的栗子了。

巴黎穿上我的舊衣服。

巴黎站在沒有空氣的地鐵站睡覺。

窮人有更多的不幸。

和不幸的巴黎

智慧和瘋狂

純粹是空氣或者火。

這是美麗,這是饑餓

工人的愛心

不要呼救,帕裏斯

妳過著無與倫比的生活。

在妳蒼白的背後,妳赤裸的身體。

所有的人類事物都展現在妳的眼前。

巴黎,我美麗的城市

細如針,強如劍。

天真又博學

妳不能忍受這種不公正。

這是妳唯壹的障礙。

妳將從巴黎解放出來。

巴黎像星星壹樣顫抖。

我們還活著的希望。

妳將從疲勞和泥濘中解脫出來。

兄弟們,鼓起勇氣。

我們不戴頭盔。

沒有靴子,沒有手套,沒有受過教育的人。

壹道光在我們的血管中閃耀。

我們的光明又回來了。

我們中最優秀的人為我們而死。

現在他們的血找到了我們的心。

現在是壹個新的早晨,壹個巴黎的早晨

解放的曙光

新生春天的空間

愚蠢的力量被打敗了。

這些奴隸,我們的敵人

如果他們明白

如果他們能理解

妳會站起來的。