1942年2月,加入“中國遠征軍”,進入緬甸抗日戰場。5月至9月,經歷了抗擊日軍的戰鬥和滇緬撤退。65438-0945在沈陽創辦《新報》,任總編輯。20世紀40年代,穆旦、湯舒、辛迪、陳、杜、杭友鶴、、唐琦、袁可嘉等共同出版了《九葉集》,並由此得名“九葉派”。1949去美國留學,1952文學碩士。1952結束,我和妻子周、梁女士回國。1953南開大學外語系副教授。
1954期間,1972年“五七幹校”勞動改造結束,穆旦回到南開大學圖書館做雜務。18這段時間,穆旦的詩歌創作幾乎停止,但他在極其艱難的情況下完成了大量的英、俄詩歌翻譯。包括普希金、拜倫、雪萊、濟慈、布萊克、丘特切夫等眾多作品,穆旦從著名詩人轉變為著名翻譯家。穆旦的譯詩風格獨特,被稱為“用現代語言實現舊詩的質樸”,得到社會和讀者的廣泛認可。
65438年至0975年,穆旦恢復詩歌創作。1977年2月26日,因心臟病突發去世,結束了詩人坎坷卻波瀾壯闊的壹生。