過夜神廟
唐朝:李白
山上寺廟的高樓真的很高,像壹百英尺,人們在樓上就像壹只手可以摘下天上的星星。
站在這裏,我不敢大聲說話,怕驚動天上的神仙。
翻譯
山上寺廟的高層建築真的很高,好像有100英尺。樓上的人好像壹只手就能摘下天上的星星。
站在這裏,我不敢大聲說話,怕驚動天上的神仙。
給…作註解
留宿,留宿壹晚。
危樓:高樓,指山頂的寺廟。危險:高。壹百英尺:虛構的,不是真實的,這裏的建築很高。
星星:天空中的星星。
語言:說。
恐懼:恐懼,害怕。驚喜:報警。
贊賞:
詩人用誇張的藝術手法描繪高聳的山寺,給人以豐富的聯想。山上的建築似乎有100英尺高,詩人站在屋頂上可以用手摘下天上的星星。在這裏不敢大聲說話,怕驚動天上的神仙。
這首詩的語言自然樸實,但意象卻是寫實的。全詩沒有生僻字,但用詞驚人,堪稱“平視奇詞”的絕世佳作,詩人借助大膽的想象,誇大了山寺的非凡高度,生動地描寫了山寺的高聳和夜晚的恐懼,從而為讀者呈現出壹座幾乎難以想象的宏偉建築,給人身臨其境的感覺。
摘星,驚世駭俗,這些看似幼稚的想法,被詩人拿來用,用在詩詞中,讓人覺得趣味盎然,回歸自然。
李白的詩風豪放渾厚,想象力極其豐富,語言自然委婉,氣質多變和諧,充滿浪漫主義色彩。這首詩只用了寥寥幾筆,就生動地表現了人在高處的愉悅、豪放、可愛、率真。