當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - “再也拿不住發夾”這首詩是否反映了詩人脫發的痛苦?

“再也拿不住發夾”這首詩是否反映了詩人脫發的痛苦?

不。這首詩“再也拿不住發夾”並沒有反映詩人脫發的苦惱。這首詩的前四句描寫了春天長安的淒慘破敗景象,跌宕起伏;在最後四句中,詩人關愛親人、關心國事的感情,充滿了辛酸和悲憤。全詩用韻嚴謹,對聯中“花瓣已如淚灑何處”應為第壹聯的嘆息,“且孤鳥已唱出哀思”應為聯中思鄉之憂,而末聯則強調愁深引白疏,對仗細膩,聲線悲壯,充分表現了詩人的愛國情懷。

原文:

春景

長安失陷,國破,唯有山河依舊;春天來了,人煙稀少的長安城森林茂密。

傷心之態,不禁淚流滿面,鳥語驚人,離愁恨。

戰爭持續了半年多,家書難得,十萬黃金。

惆悵纏繞,撓頭思索,越撓白發,幾乎插不上壹根發簪。

《春天的希望》劄記:

國家:都城指長安(今陜西Xi市)。

破:摔。

山川猶存:舊山川猶存。

城市:長安城。

深植:指地廣人稀。

時間感:對國家現狀的感傷。

噴濺:流淚。

討厭離別:後悔離別。

烽火:古代邊防警報中使用的煙火,指安史之亂的戰爭。三月:正月,二月,三月。

到達:值,相當。

白頭:這裏指白發。抓:用手指輕輕地抓。

匈奴:很簡單。欲望:想,要,要。

贏:忍,忍。發夾:壹種紮頭發的首飾。古代男人留長發,成年後紮在頭頂,用發夾橫插,以免散開。

春天的希望在古代和現代的不同含義;

1,(中國)破山河存在

古義:國家首都;現代意義:國家。

2、(渾)欲熏心

古義:單純;今天的意思:渾濁;迷茫。

3、家(書)要壹萬金。

古義:信;現代意義:壹本合訂本。

《春天的希望》賞析;

這首詩的前四句描寫的是春天長安的淒慘破敗景象,跌宕起伏。在最後四句中,詩人關愛親人、關心國事的感情,充滿了辛酸和悲憤。全詩用韻嚴謹,對聯用“花瓣如淚流過的地方”來表達第壹聯的嘆息,“和孤鳥唱過哀愁”來表達思鄉的焦慮,而聯則強調深沈的焦慮導致白茫茫的稀疏,精致的對仗,悲壯的聲音。

"國雖四分五裂,山川長存,草木春復綠。"詩的開頭,我描述了春天裏看到的景象:山川依舊,但都城已經淪陷,城市在戰火中毀於壹旦。草地雜草叢生,樹木荒蕪。詩人記得當年長安的春天是多麽的繁華,鳥語花香,羊群飛舞,煙柳明艷,遊人流連,但那種景象在今天已經蕩然無存。壹個“破”字讓人目瞪口呆,再壹個“深”字讓人心酸。詩人寫的是今天的風景,真實地表達了人的歷史感,把感情寄托在事物上,借助風景為全詩營造出壹種蒼涼悲涼的氛圍。

“國家毀滅”和“城市春天”這兩個截然相反的形象並存,形成強烈的反差。“城中春”指的是春天花木繁茂,炊煙明麗的季節。然而,由於“國破家亡”,民族衰落,首都淪陷,春天的輝煌已經失去,只剩下壹片廢墟,只剩下“深植”。“深植”二字寓意深刻,表明長安城不再是壹座整潔有序的城市,而是壹座荒蕪破敗、草木稀疏的城市。在這裏,詩人看到事物是悲傷的,表現出強烈的分離的悲傷。

"花瓣像眼淚壹樣落下,孤獨的鳥兒唱出它們的悲傷."花無情淚,鳥驚無仇,花鳥因人有怨。春天的花,原本是美麗芬芳的;春天的鳥兒要歡呼,要唱委婉的歌,給人愉悅。無論是“感時”還是“恨別”,都濃縮著杜甫的悲苦。這兩句話的意思可以這樣理解:我感受到了戰敗的處境,看到花開就淚流滿面;我感到憂郁和怨恨,聽到鳥兒歌唱時我感到害怕。人內心的痛苦,在遇到幸福的時候,會造成更多的痛苦,就像“我曾去,柳暗花明又壹村;今天我想,雨就是這樣下的。杜甫繼承了這種以音樂情景表現悲傷的藝術手法,並賦予其更深刻的感情,獲得了更強烈的藝術效果。詩人感受到了國家毀滅和死亡的痛苦。越是美好的場景,越會增加他內心的痛苦。這種聯想通過對景物的描寫,借景物來制造感情,對事物感同身受。表現了詩人憂國憂民、思念家人的深厚感情。

"經過三個月的戰火,壹條家信抵得上壹噸黃金."詩人想:戰爭已經連續進行了壹個春天,仍然沒有結束。唐玄宗被迫逃往蜀國,唐肅宗剛剛繼位。但官軍尚未取得有利形勢,未能收復西京。看來戰爭還不知道會持續多久。我還記得我被俘虜了,關在敵營裏。很久沒有老婆孩子的消息了。他們生死未蔔,我也不知道發生了什麽。要是我能收到家信就好了。“壹封家信,抵得上壹噸黃金”包含了很多辛酸和期待,反映了詩人在消息隔絕、盼望已久的情況下的迫切心情。戰爭是家書勝過“萬金油”的真正原因,也是所有戰爭受害國人民的感同身受,反映了廣大人民反對戰爭、期待和平的美好願望,自然讓人潸然淚下。

”我捋了捋白發。它已經變得太薄了,再也裝不下發夾了。”當戰火持續數月,家信不來,國之憂、家之憂湧上心頭,內憂外患糾纏不清。眼前壹片慘景,內心極度焦慮。我百無聊賴,撓頭,猶豫,頭發變成了白發。離家後壹直在戰火中徘徊,被困長安數月。我的頭發更少了。我用手抓頭發,感覺頭發稀少,目光短淺。連頭發都插不進去。詩人寫了他自己因國家的毀滅和戰爭的分裂而變老的經歷。“白發”來源於煩惱,“撓”更是因為想解除煩惱而煩惱。頭發又白又稀。從頭發的變化中,讀者感受到了詩人內心的痛苦和悲傷,讀者也更能體會到詩人受傷時憂國憂家的真實形象。這是壹個感人的、完整的、豐滿的藝術形象。

這首詩情景交融,感情深厚,含蓄凝練,充分體現了“沈郁頓挫”的藝術風格。而這首詩結構緊湊,圍繞著“王”二字展開。前四句是借景並景抒情。詩人的嘆息與憤怒,在情懷與景物的交叉轉換中,從登高遠眺到聚焦視角,從遠及近,從情淡到情濃,得到了含蓄的傳達。從壹開始描繪京城的蕭瑟風光,到看春花時的落淚,聽鳥鳴時的憤懣;然後我寫戰爭持續了很久,以至於家裏沒有消息。最後寫了自己的悲傷和衰老,交織遞進,營造出壹種能引起人* * *聲和深思的境界。展現了典型時代背景下產生的典型情懷,反映了當代人熱愛國家、向往和平的美好願望,表達了大家壹致的內心心聲。也表現了詩人憂國憂民、時有悲涼的高尚情懷。

《春天的希望》的藝術特色:

(指文學作品)感覺和背景愉快地/適當地融合在壹起

前四句重在畫山水(山川、草木、花鳥),但山水中有情(碎、深、淚、震),山水中有意(感時恨別離)。後四句重在抒情,意為借物抒情(破《家書》,撓“白頭”),愛情中有場景。

深邃的意境

“國破”但“山河在”“城春”是“草木深”;花鳥是娛樂性的東西,反而是“催人淚下”和“觸目驚心”的。意義的鮮明對比和語言情境的逐漸逆轉,使詩人余波的沮喪和焦慮得到了藝術化的表達。

壹句話生動

《雖國破,山河長存,草木春復》中的“破”字觸目驚心,“深”字處處蕭瑟。《落淚何處,孤鳥吟悲》中的“濺”與“驚”,體現了詩歌語言的動態美,賦予詩人強烈的情感。

《春天的希望》的創作背景:

唐玄宗天寶十四年(公元755年)十壹月,安祿山反叛唐朝。次年6月,叛軍攻占潼關,唐玄宗匆忙逃往四川。七月,太子恒力在靈武(今寧夏)繼位,輔佐唐肅宗。杜甫聞訊,把家安頓在都州,獨自前往肅宗朝廷。可惜途中被叛軍俘虜,送往長安,卻因地位卑微而未被囚禁。從唐肅宗到德國的第二年春天(公元757年),身處淪陷區的杜甫目睹了長安城壹片蕭條的景象,百感交集,於是寫下了這部傳誦千古的傑作。

關於作者:

杜甫(712二月12?~ 770),用詞優美,名喚少陵夜老,唐代偉大的現實主義詩人,與李白並稱為“杜麗”。出生於河南省珙縣,祖籍湖北襄陽。為了區別李商隱、杜牧和“小杜麗”,杜甫、李白也被稱為“大杜麗”,杜甫常被稱為“老杜”。

少年時期,杜甫先後遊歷吳越和趙奇,其間還到過洛陽。三十五歲以後,在長安考第壹,最後壹名。後來,他向皇帝獻禮,贈送給貴族。官場失意,見證了唐代上層社會的奢靡和社會危機。天寶十四年(755),安史之亂爆發,潼關失陷,杜甫遷居多地。甘源二年(759),杜甫棄官入川。雖然逃離了戰亂,過上了相對安定的生活,但他仍然關心整個人生,關心國家大事。杜甫創作了《登高望春》、《北伐》、《三官》、《三別》等名篇。杜甫雖然是現實主義詩人,但也有狂放不羈的壹面。從他的代表作《飲酒八仙之歌》中不難看出杜甫的豪氣和幹雲。

杜甫思想的核心是仁政,他有“使君堯舜上位,然後使風俗純然”的宏願。杜甫在世時名氣雖不顯赫,但聲名遠播,對中國文學和日本文學產生了深遠的影響。杜甫的詩大約有65,438+0,500首被保存下來,其中大部分被杜工部收藏。

大歷五年(770)冬,卒年59歲。杜甫對中國古典詩歌的影響是深遠的,被後世神仙稱為“詩聖”,他的詩被稱為“詩史”。後人稱他為杜士毅、杜工部,也稱他為杜少陵、杜草堂。