《月夜》是唐代大詩人杜甫寫的壹首五言詩。是作者在長安被禁時的望月思鄉之作。這首詩借助想象,表達了妻子對自己的思念,也表達了自己對妻子的思念。
原文如下:
在遙遠的福州,她正看著月光,獨自從她房間的窗口看著它。
對於我們的男孩和女孩,可憐的小寶貝,太小了,不知道首都在哪裏。
她混濁的頭發帶著薄霧是甜蜜的,她玉白色的肩膀在月光下是寒冷的。
我們什麽時候才能再次躺在屏幕上,看著這明亮的光,不再流淚?。
翻譯如下:
今晚只有妳壹個人在閨房裏看滿月。
可憐妳在外地的幼子,還不知道妳為什麽懷念長安。
香霧濡濕了妳的鬢角,明月的清光使妳的臂彎冰涼。
什麽時候才能在薄薄的窗簾下並肩而坐,月光灑在妳我身上擦幹眼淚?
擴展數據:
天寶十五年(756)春,安祿山從洛陽攻潼關。五月,杜甫從鳳縣遷到潼關以北的白水(今陜西白水縣)投奔叔父。六月,長安失陷,玄宗逃往蜀,叛軍入白水,杜甫攜家眷逃往漳州羌村。七月,肅宗在靈武(今寧夏靈武縣)登基,杜甫得知,只身從漳州趕到靈武,不料在途中被安史叛軍俘虜,押回長安。
八月,作者在長安被禁止寫這首詩。
題為《月夜》,字字倒映月色,“壹個人看”“拍兩張照片”是壹首詩的眼睛。“獨看”是現實,但從反面來看,我只寫我老婆“獨看”了漳州的月亮,“記住了長安”,而她自己“獨看”了長安的月亮,記住了漳州卻被收錄了。
“雙照”既有回憶,也有希望:我為今晚的“壹個人看”而難過,回憶過去同樣的景色,把依靠“空”的希望寄托在不知道什麽時候的未來,表達對月亮的憂慮。采納對方這種思維方式的妙處就在於表達了自己對對方的感受,尤其被後人奉為成文法。全詞簡潔,組織嚴密,清晰真摯,沒有壹絲被格律詩束縛的痕跡。
百度百科-月夜