回族的花兒戲是怎麽來的?
臨夏是花的故鄉。花卉歷史悠久,馳名中外。華爾為華爾戲劇的誕生提供了豐富的基礎。它的誕生為中國戲劇百花園增添了壹抹迷人醉人的藝術奇葩。同時,將臨夏華爾這壹具有濃郁民族風格和地域特色的民間藝術推向了更高的藝術高度,實現了民間藝術與戲曲藝術的完美統壹,花兒劇的綻放是全州各族兒女精心澆灌的結果,是全州文藝工作者辛勤勞動的結晶。1984年,臨夏州文化局成立了花兒劇創作組。他們深入生活,收集了大量材料,創作了壹批較好的花兒戲劇本。如《宮發菜》、《汨羅樹的傳說》、《喜鵲談》、《米拉的嘎黑》、《瓜元慶》、《花兒案》等。為了參加全省演出,我們決定以花兒案為素材重新組織編寫。集中人力,八易其稿,劇本出爐時,花海雪非正義歌舞團在1985 65438+2月首演該劇。這是第壹次以大型戲劇的形式把鮮花搬上舞臺,是我們國家向壹種新的戲劇形式前進的劃時代的行動。《海之花下的復仇》以其濃郁的民族風格、優美的唱腔、感人的故事、獨特的舞蹈、奇特的風俗習慣、詼諧幽默的語言獲得了1985甘肅省戲劇表演特別獎。1987年7月應文化部邀請在北京演出。在北京演出期間,國家領導人、許多戲劇家和藝術家觀看了花展。文化部召開了隆重的座談會,對演出給予了全面的肯定。首都各大報紙紛紛發表專題文章,評論該劇的盛況和成就。著名作家、時任文化部部長王蒙指出:“《雪花秘扇》的故事、音樂、唱腔、歌舞都是民間的,具有特別濃厚的民族性,給首都觀眾耳目壹新的感覺。”“花遍京城,奇葩名揚北京”是花兒居轟動北京的真實寫照。將此段編輯回目錄華爾戲劇-藝術特色華爾戲劇是集歌、舞、劇於壹體的綜合性舞臺劇。花兒以即興民歌為主,河湟花兒的曲調可分為快調和慢調:快調中的襯字較少,拖腔也相應減少,更為簡潔緊湊。慢調柔和綿長,襯多用於調首、調中、調尾。音域寬,起伏多,高音區用假聲唱。劇本歌詞以花兒的旋律為基礎,引用了信天遊、對仗等西北地方民歌的演唱形式。花兒劇的歌詞多為修辭手法,段落用詞造句較多,還有花兒劇的著、麻、呀、哈、艾等虛詞。花兒的原創旋律是花兒劇的主基調。花兒演唱時,多采用壹問壹答的對唱方式,其中第壹句、第二句、第三、第四句分為相應的兩段,壹般“比”在前半段,後半段(第三、第四句)為取樂。兩段中,上句多為三、三、三句,下句多為三、三、二句;而且壹般上壹句以單音節詞結尾,但下壹句必須以雙音節詞結尾。河湟華爾的歌詞通常是壹種單音節和雙音節交織、奇偶句交替出現的格律詩。念白裏用的是六盤山地區的方言。花兒的歌詞在結構上主要有兩種形式:壹種叫“首尾式”,壹般按壹組四句分為兩段。比如《金雞姑娘》裏的詠嘆調說:“四季日月來復返,比不得母親的勞累。小溪(奔流者)無盡地彎曲,像母親的汗水。”;另壹種叫“斷腰式”:也是四句壹組,但首尾式的第壹句和第二句之間或第三句和第四句之間有半句,這樣就形成了五六句組成的長短句式。比如曼蘇爾的詠嘆調:“上(井)高山,望東海。多漂亮的絲帶啊。叫曼蘇爾帶去白雲,穿在海浪裏。”舞蹈是花兒劇的重要表現手段,花兒劇以回族民間舞蹈動作為主,並在此基礎上廣泛吸收融合了東鄉族、維吾爾族、阿拉伯族舞蹈等其他舞蹈形式。除了吸收《回族舞宴歌》中的壹些動作外,我們還在“拜”、“見瓦”等民族日常習俗中尋找舞蹈的饑餓藝術,提煉出不同的舞蹈詞匯來表達。在壹些地方,華爾戲劇大膽借鑒了回族傳統民間武術形意拳的壹些動作。花兒的唱腔叫“鈴”,不同的曲調有不同的叫法(曲調名),如{三鈴} {白牡丹鈴} {大鈴} {尕瑪鈴}等。它的唱段是在各種“令”的基礎上,進壹步吸收其他民族及其相關的戲曲和其他類似的宗教音樂而形成的,在保持原有音色的基礎上,豐富了自己唱段的音樂渲染力。當然,原花腔壹般只是小片段。後來為了讓劇本的表演更適合劇本人物的情感起伏和多種變化的需要,我們逐漸嘗試用吸收外國板塊變化的方法,讓表演更有表現力,取得的戲劇效果有很好的反響。如《金雞姑娘》的表演是在傳統花腔(令)的基礎上,加入中國傳統戲曲的打擊樂,以板胡和高虎的伴奏為主;武術領域的伴奏樂器有梆子、塘沽、鼓板等。道白則采用韻的形式,使整個表演風格向戲劇形式轉變,豐富了表演能力。把這壹段編輯回花劇目錄——發展早在農歷1956年6月6日,壯壯第壹次在美麗的蓮花山目睹了盛大的花會,並被花旦們的出色唱功迷住了。此後,他致力於收集和整理花腔,並將花腔運用到自己的音樂作品中。他還利用壹切機會實地走訪調研,翻山越嶺,走窪地,在蓮花山、臨夏村寨、溝渠裏都留下了自己的足跡,認識了很多花腔歌手。他告訴記者:“華爾可以說是我們甘肅的民族品牌,為甘肅的音樂創作做出了很多貢獻。我省的大部分音樂家都受到過華爾的影響,如《馬大哥與尕都妹》、《花間復仇》、《月中牡丹》、《向陽傳》等。,所有這些都是基於華爾的音樂和戲劇,並得到了專家和觀眾的好評。2004年,臨夏被中國民間文藝家協會正式授予‘中國花卉之鄉’稱號。”對於花卉未來的發展,壯壯有自己的想法。他說:“對我來說,從開始花劇的想法到現在已經很久了,早年也努力過,但因為種種原因,還是不盡如人意。我覺得有花的戲曲是有壹定基礎的。回族文化是寧夏文化的核心和精華,花兒文化是回族文化體系中最大的亮點。截至目前,已有四位海原華匯歌手在央視星光拍攝基地錄制節目。去年9月,該縣著名回族花歌手馬、托言參加由國家民委、文化部、廣電總局、北京市政府主辦的第三屆全國少數民族文藝匯演《和諧中國》,壹曲《我心中的花在燃燒》,向全國人民展示了寧夏獨特的回族風情,具有濃郁的民族特色和鮮明的時代特征。華爾旋律優美,旋律抒情,曲調豐富,地方特色突出,群眾基礎廣泛。每年各種花會給華爾壹個廣闊的歌唱位置。我省要利用花卉的獨特優勢,充分發揮花卉的品牌作用,下大力氣出成果,讓全國人民和世界人民相互了解、參與、交流、促進。”他講了具體實施中可以采取的兩個措施,壹手抓花節,壹手抓花劇。“抓花節,就是要把群眾每年舉辦的花節和政府的號召、組織、引導結合起來。比如‘松鳴巖花會’和‘蓮花山花會’就是我省比較有代表性的花會。利用這些花會,我們可以吸引國內外歌手參與,為歌手提供學習和交流的機會,同時也可以從中發現更多優秀的歌手並加以培養,促進花會水平的不斷提高。”“抓花兒戲,就是要廣泛吸收各民族接近花兒風格的民歌和用花兒素材創作的歌曲、戲曲、器樂、舞蹈等藝術形式的優點,創作花兒戲。”目前還沒有專門的花劇團。臨夏完全可以成立花劇團,集中力量制作精品花劇,在群眾中廣泛傳播,讓花發揚光大,流傳到全國。隨著華匯二人轉的日益普及,海原縣以此為基礎,結合回族舞蹈、戲曲等表演形式,挖掘、融合、創新傳統文化,全力打造獨具寧夏特色的舞臺劇——華匯二人轉。自2000年創作編導的首部大型作品《花鄉》在全區巡演大獲成功,並連續三年被確定為自治區迎接福建省黨政代表團“保留節目”以來,該縣先後推出《海風吹綠黃土地》等20余部表現閩寧合作互助主題的大小花劇,通過中央電視臺西部頻道、音樂頻道等媒體與全國觀眾見面。