生活——徐誌摩
陰郁,黑暗,像蛇壹樣,
生活變成了壹條隧道:
壹旦被困,妳只能前進,
雙手緊抓著冰冷墻壁的黏潮,
在惡魔的內臟裏掙紮,
頭頂上沒有壹絲天光。
這個靈魂,在恐怖的壓迫下,
妳最想摧毀的是什麽?
5月29日。
(1)寫於1928年5月29日,首發於1929年5月29日《新月》第2卷第3期,署名誌摩,後收入詩集《虎》。
告別劍橋2徐誌摩
劍橋,再見;
我的心充滿了離別的感覺,
妳是我難得的知己。我曾經
告別家鄉的父母,去太平洋。
(算上壹秋二秋,已經過了四度。
春秋時期遊子在海外,美歐)
扶桑風情*,檀香山香蕉味,
平靜的大海,擴展我的思想和精神,
現在都變成了夢裏的山川。
暗淡昏沈,在我的精神家園的最底層;
我母親離別的淚水,她無力的雙手。
把兒子的毛巾色送去波輪。
鹹鹹的海風,優雅的海鳥附著,
這是我記憶中的寶藏,每次我
壹按就忍不住哭,於是想
李回到家,又蜷縮在母親的懷裏。
回復我心愛的幸福;
每當我想到我生活中有多少辛勞,
多少犧牲,只是浪費金錢,
我跑了四年了,畢竟是點名學習。
在知識的道路上,我采摘了幾株花草。
在真理之山,攀登幾座高峰,
妳聽說過田軍美妙的音樂嗎,繽紛的紅色*,
但是還記得嗎?-但我該怎麽回答呢?
我為高樓和高速汽車的文明感到驕傲,
從未抹去我的靈魂,今天。
這個我是古風,橋影濃重。
還能坦然相見,說再見。
劍橋,再見!
妳我相識較晚,但在今年,
我精神革命的憤怒已經被沖走了。
在妳迷人的河流兩岸,在那之後
風清月明的時候,照看我,覺得熱。
泛濫的舊痕跡仍留在草橋旁,
當明年燕子歸來,請用壹聲嘆息記住我。
音節,無聲的歌曲,腐爛的雲紋
蔡霞應該反映我的想法和感受。
這壹天,我退到了天空詩意的心。
贊美牧婧騰輝的晚景和清晨。
豐富的柔情;聽著!輕柔的鈴聲
說明新的秋天心情,旅行者不代表什麽,
我的靈魂跳躍跳躍,我想改變人們的聲音。
令人震驚的是,我愛劍橋,
如果壹位慈愛的母親是壹個睡覺的人,慢慢地擁抱壹個溫柔的吻;
劍橋!妳永遠是我精神依戀的故鄉!
這具軀體雖是萬裏,但夢想和靈魂永遠在身邊。
在妳周圍,讓地中海的大風指向東方,
我也會回西方看看顏色*;
如果我媽媽回國後要求在海外交朋友,
我會先數劍橋,在壹個溫暖的冬夜。
臘梅之前,仔細分辨這壹天的相、情、味;
如果我的星星是明亮的,受到祝福的,我會得到回報。
然後到了春暖花開的季節,當妳向西飛的時候,
回來,拿起詩針和詩行,
繡出我理想生活的花朵,實現它。
這些年來,夢壹直糾纏著壹個靈魂的痕跡。
芬芳馥郁,柔韻喜慶,增強了江上壹等風;
所以我雖然意思不大,但欲望也是濃重的。
昨夜明月照林,我已向它傾吐心聲。
心的堆積,今晨的雨色*憂傷,
壹只沒有歡樂的鳥,是不是也是壹種失望?
愛情,累藤長草,淚付零!
劍橋!山裏有金子,天上有星星。
生命的財富是同理心,即使
山中黃金盡,滿天星鬥散,但同情猶在。
永遠是宇宙中取之不盡的黃金,
無知的明星;萊尼和嶽寧。
環境,神聖和喜悅之光-尹,
我頭腦聰明,只會爬梳洗。
苗嶺因春草而綻放,因日月而閃耀。
聆聽自然音樂,啜飲古今不朽。
——比妳父母強壹半的文學精英;
我突然爬到山頂,回頭去看。
真善美的浩瀚光輝插上了翅膀。
人文主義正在蔓延。下界體現在朗然。
生命的經線和緯線在血液中是紅色和金色的,
所有愛主和上帝的努力;
劍橋!妳不是我生命的源泉嗎?
妳視我如珍寶,數不勝數;最難忘的
斯塔滕橋下的星磷壩音樂,
勤奮地演奏和跳舞,我常常在半夜裏憔悴,
聽著疲憊的奶牛在黑色的牧場上咀嚼食物,
魚在水草間跳躍,昆蟲在水草間嬉笑,輕輕挑揀著寂靜;
難忘春日晚照,濺起壹片純金的海洋,
淹沒寺塔鐘樓,長墻短。
成千上萬的屋頂爆裂,冒出濃煙、白浪和綠野,
茂林難忘的老樹;鞠甘尚
穿薄茶青,卻教斜日出,
春日抹點胭脂,嬌滴滴的樣子*;
難忘的七月黃昏,遠處的樹很安靜,
像壹座潑墨的山,帶著柔和的蛾色*,
密密麻麻,七分鵝黃色,三分橙綠色,
那種奇妙的意義,只有在秋夢的邊緣才能捕捉到;
難忘夜晚榆樹陰下詩意的小鳥,
壹腔熱血,教玫瑰含淚點頭,
滿天繁星載歌載舞,錢住遠近。
浪漫的夢魂,深深迷戀芬芳;
難忘村姑的臉紅脖子白;
令人難忘的繡有何康垂柳的屏風,
娜娜的Calea ②,碩美的校友公館;
-但我怎麽能算,簡而言之,在這裏?
人與自然水乳交融,雖小如寸芥,
還有壹種純美的精神:流過其中,
而這種精神,正如萬機萬圖③所說。
“流過我的血,我的心”,還有“鎮訓”
矯正的力量”;雖然我要回我的家鄉,
當他離開時,他轉身離開了家;
劍橋!當我在家鄉聽到這些的時候,我可以責怪妳。
愛,但我有自己的謠言為妳買單;
今天我要走了,明年春天我會記得新的楊梅。
在上市的時候,希望自己笑著回來。
再見,我愛的劍橋。
①寫於1922年8月10日、1923年3月12日上海新聞副刊《學習之燈》發表,因為
格式不對,重新編排,同年25日出版,署名徐誌摩;第壹本集子是中華書局1925年8月出版的《誌摩詩集》。
重印的時候被刪了。
②英國劍橋大學克萊爾學院。
③現在翻譯華茲華斯。