杜甫在其下聯所載的詩句是:安得豪宅千萬間,天下窮人皆大歡喜。
上哪去弄幾千間寬敞明亮的房子來容納天下窮人和博覽群書的人壹起快樂學習?
出自:茅屋被秋風吹破。
原文:
秋風吹破了小屋
唐代杜甫
八月的秋天,大風呼嘯(háo),掃過我家三重草。
毛飛過河,灑在河的外圍。最高的掛在森林的頂端(juàn)和龍(cháng),而較低的漂浮到沈。
南村的孩子欺負我,我能忍受當小偷。
我堂而皇之地把毛抱進了竹林,嘴唇幹得喘不過氣來。回來的時候,我拄著拐杖嘆氣。
轉眼風定雲墨色,秋天大漠轉黑(hēi)。
qón多年冷如鐵,焦耳之惡謊言與裂縫。
床頭櫃房間沒有幹(gān)漏,雨腳沒有被切斷。
自從喪(sāng)以後,就不怎麽睡覺了,壹夜不能淋濕!
安得有數千萬座豪宅,還有很棒的避難所。(二)天下窮人皆笑,風雨猶和平如山!
喔!突然看到(xiàn)這個房子,光是我壹個人凍死就夠了!