1,告別劍橋
我輕輕地走了,正如我輕輕地來;
我輕輕地揮了揮手,告別了西邊天空的雲。
河邊的金柳是夕陽中的新娘;
波浪中美麗的影子在我心中蕩漾。
軟泥上的綠草,油油的,在水底搖曳;
在何康河的柔波中,我願做壹株水草!
贊賞:
全詩共七節,每節四行,每行兩三頓。不拘壹格,法度嚴謹,押韻二四韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優美的節奏蕩漾如漣漪,既是虔誠的學子尋夢的聲音,又順應了詩人情感的潮起潮落,有著獨特的審美快感。七段詩句錯落有致,節奏在其中緩緩蔓延,頗有詩人“白袍薄郊島”的氣質。可以說,它體現了徐誌摩的詩美思想。
2.“我不知道風往哪個方向吹”
我不知道有沒有風,
它被吹向哪個方向,
我在夢裏,
在夢的光波中。
我不知道有沒有風,
它被吹向哪個方向,
我在夢裏,
她的溫柔,我的陶醉。
我不知道有沒有風,
它被吹向哪個方向,
我在夢裏。
贊賞:
全詩由***6節組成,每節前三句相同,聲音纏綿。這種刻意經營的旋律組合,渲染了詩中夢幻的氛圍,也為演唱者增添了幾分夢幻。熟悉徐誌摩家庭悲劇的人,或許能捕捉到壹些關於這段浪漫史的影子。但是,它總是模糊的,被壹股不知名方向吹來的強風沖淡,以至於欣賞者和演唱者壹樣,最終被這種強有力的旋律所感染,陶陶感到驚訝。
3.“意外”
我是天空中的壹朵雲,
偶爾投射到妳的心裏——
妳不應該感到驚訝,
沒有必要開心-
瞬間消失了。
妳和我在黑暗的大海中相遇,
妳有妳的,我有我的,方向;
妳還記得很好,
妳最好忘記。
贊賞:
這首兩段十行的短詩,在現代詩壇獨樹壹幟。在詩歌史上,壹千首長詩可以隨著時間的流逝被無情的歷史沈澱埋沒,而壹些精致的短詩卻可以超越歷史,獨自發光。作為壹個“浪漫主義詩人”,徐誌摩這首詩的象征意義(既是壹般的象征,又是局部的意象象征)可能特別值得註意。“偶然”是壹個完全抽象的時間副詞。在這個標題下寫什麽應該說是自由隨性的,而作者在這個抽象的標題下寫了兩件比較實際的東西。
這個路口互相照耀的光!