當妳在這個世界的時候,
那時,妳很漂亮,
微笑的眼睛使眼睛頻繁,
有時妳很悲傷,有時妳很開心,
剛剛踏上青春的旅程?
安靜的房間和周圍的街道,
蕩漾著妳唱不完的歌,
那時,妳坐著專心做演員,
對美好的未來充滿信心。
這是壹個芬芳的五月,
妳總是喜歡這樣打發時間。
有時我會把愉快的學習放在壹邊。
和有汙點的書。
(在這上面,我花了。
童年和壹些最美好的時光),
從我父親家的陽臺上,
聽聽妳的聲音,
看看妳在疲憊的織布機上的手。
趕緊來回發。
我擡頭看著晴朗的天空,
仰望金色的街道和花園,
從這裏俯瞰遠處的海洋,
擡頭看看那裏高高的山峰。
沒有語言能表達它。
腦子裏蕩漾著什麽樣的感情。
我的西爾維婭!
我是多麽溫柔,
多麽美好的希望,多麽純潔的心靈!
但是生活和命運,
那時候他對我們多無情啊!
當我想起這些珍藏已久的東西,
我感到煩惱和沮喪,
為妳不幸的命運哭泣。
啊,自然,啊,自然,
妳為什麽要去
妳不能兌現妳當時承諾的壹切?
妳為什麽這樣?
欺騙妳的孩子?
草木枯萎的冬天還沒有到來,
妳得了壹種隱性疾病,
在疾病的* * *下,
親愛的,妳終於去世了。
妳看不到妳的青春,
任何甜蜜的贊美
有時候我會贊美妳的黑發。
有時會恭維妳羞澀迷人的眼神),
不能撫慰妳的心。
妳的朋友也不能。
假期再聊。
我甜蜜的希望,
很快就變成了泡沫。
多年來,
命運也否定了我的青春。
唉,我兒時的夥伴,
我可憐的希望,
妳是怎麽消失得無影無蹤的!
就是這種生活!
這就是我們常說的嗎?
歡樂,工作,邂逅,愛情?
這是人類的命運嗎?
妳,不幸的人,
在真理的黎明,
妳失去了妳的生活。
在妳手指的遠處,
冰冷的死亡和光禿禿的墳墓。
(錢洪佳譯)
做出贊賞的評論
《致西爾維婭》寫於1828年4月,是利奧帕爾迪為了紀念他父親馬車夫的女兒西爾維婭而寫的。詩人很喜歡這個貧窮、勤勞、美麗的姑娘,她的詩裏充滿了真摯、純潔的感情。利奧帕爾迪筆下的西爾維亞也成為意大利抒情詩中最動人的少女形象之壹。
在作品中,作者選擇了回憶的方式,采用第壹、第二人稱的敘事模式,展開了對初戀情人最美好的回憶和對毆打鴛鴦的上帝最響亮的控訴。第壹人稱主觀感受的直接宣泄,就像壹張鋪天蓋地的愛情網,將讀者籠罩其中,使他們逃離現實語境,進入利奧帕爾迪的情感空間。在他的指導下,他們將參與對英年早逝的勤勞美麗的女孩西爾維婭的無限懷念。第二人稱的敘述加強了對這種情況的理解。所有的呼喊都被無邊無際的天空吸收吞噬,增添了“物是人非”的悲壯意境。
詩歌巧妙地設置了四季回眸的時間線索:春天,“那時的妳是那麽迷人,/妳微笑的眼睛頻頻對視,/妳時而悲傷,時而快樂”;初夏,“靜謐的房間和周圍的街道,/蕩漾著無盡的歌聲,/那時候,妳坐著專心做演員,/對美好的未來充滿信心”;秋天,我在父親家的陽臺上,/聽著妳的聲音,/看著妳的手在疲憊的織布機上/飛快地來回送。...../無以言表/腦海中蕩漾著怎樣的情懷”;而到了冬天,“妳得了壹種慢性病,/* * *在這種疾病之下,/親愛的,妳終於離開了人世。...../唉,我少年時代的夥伴,/我悲傷的希望,/妳怎麽消失得無影無蹤!“四季的交替完成了人物情感發展的對比,與人物主線的進展起到了互補的作用。
這首詩不滿足於單純的抒情,還大踏步進入理性思辨。他把對初戀的回憶放在心裏當成了對人生虛無的頓悟:“難道這就是人生!/這就是我們常說的/歡樂、工作、偶遇、愛情嗎?/這是人類的命運嗎?/妳,不幸的人,/當真理的曙光初現,/妳失去了生命。/在妳手指的遠方,/冰冷的死亡和光禿禿的墳墓。”作者認為生活中普通意義上的各種快樂,如歡樂、工作、偶遇、愛情,都是轉瞬即逝的,這與叔本華悲觀的哲學“快樂是短暫的,痛苦是永恒的”不謀而合。
(盧偉)