當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 世界上最遙遠的距離全文

世界上最遙遠的距離全文

出自印度詩人泰戈爾的《鳥》,全文如下:

世界上最遙遠的距離

不是生與死的距離?

而是我正站在妳面前

但是妳不知道我愛妳。

世界上最遙遠的距離?

我不是就站在妳面前嗎?

妳不知道我愛妳?

卻迷戀愛情?

但是妳不能說我愛妳

世界上最遙遠的距離

我不是不能說我愛妳

我太想念妳了

但只能深埋在心裏

世界上最遙遠的距離

我不是不能說我想妳

但是相愛?

但是我們不能在壹起,但是我們不能靠近。

世界上最遙遠的距離是在世界上。

這不是愛對方。

但是我們不能在壹起,卻不能在壹起。

但是知道真愛無敵。我們知道我們的真愛正在沖破阻礙。

假裝不在乎我們視而不見。

世界上最遙遠的距離是世界上更遙遠的距離。

不是樹與樹之間的距離不在兩棵遙遠的樹上。

但是從同壹個根上生長出來的樹枝,是同壹個根的樹枝。

卻不能在風中相依。

世界上最遙遠的距離是在世界上。

並不是分支不能互相依賴。並不是說他們不能在風中相依。

但是互相對視的星星是在閃爍的星星中,他們只能互相對視。

但是軌跡沒有交集,但是他們的貿易有交集。

世界上最遙遠的距離是在世界上。

不是說星星不相交。不是在閃爍的星星裏只能對視。

但即使鐵軌相交,也是在交叉路口之後。

但壹瞬間,無處可尋卻又遠遠望去找不到他們。

世界上最遙遠的距離是在世界上。

並不是瞬間無處可尋。

但是我還沒有遇見它是我們的巧合。

註定無法遇見不該愛的人。

世界上最遙遠的距離是在世界上。

這是鳥和魚之間的距離。

壹只在天上飛,

壹只潛入深海。另壹個是仰望大海。

英文原文如下:

世界上最遙遠的距離

不是從生到死的路。

當我站在妳面前的時候

但是妳不明白我愛妳。

世界上最遙遠的距離

不是我站在妳面前

妳不知道我愛妳

當我的愛迷惑了靈魂

但是我說不出來

世界上最遙遠的距離

不是我不能說我愛妳。

那是在我深深思念妳之後

我只能把它埋在心裏

世界上最遙遠的距離

不是我不能對妳說我想妳

當我們墜入愛河時

但是我們不能呆在附近

世界上最遙遠的距離

不是我們相愛。

但是不能在壹起。

我們知道我們的真愛正在沖破阻礙

我們對此視而不見

世界上最遙遠的距離

不在兩棵遙遠的樹上。

它是同壹根樹枝

卻不能在風中相依

世界上最遙遠的距離

在風中並不是不能互相依靠

只有在閃爍的星星中,我們才能彼此對視

但是他們的貿易有交集。

世界上最遙遠的距離

不在閃爍的星星中,他們只能彼此對視

在十字路口之後

但是從那以後,他們就再也找不到了

世界上最遙遠的距離

不是逐漸消失的光。

這是我們的巧合

不應該是為了愛情。

世界上最遙遠的距離

是鳥和魚之間的愛。

壹只在天上飛,

另壹個面向大海。

擴展數據:

《鳥》是印度詩人泰戈爾的詩集。收錄325首優美無題詩,首發於1916。這些詩的基本主題大多是很普通的東西,比如草、落葉、鳥、星星、河流等等。

由於詩人忠實於自己的思想,對自然和社會有著敏銳的洞察力,善於表達自己的內心,這些看似寥寥數語的短詩,蘊含著豐富的思想和深刻的哲理,呈現出清新、明快、優美、雋永的風格。《鳥》在世界各地被翻譯成多種文字,促進了中國“詩歌運動”的產生和發展。

參考資料:

百度百科-鳥類收藏