原文?
在遙遠的福州,她正看著月光,獨自從她房間的窗口看著它。
對於我們的男孩和女孩,可憐的小寶貝,太小了,不知道首都在哪裏。
她混濁的頭發帶著薄霧是甜蜜的,她玉白色的肩膀在月光下是寒冷的。
我們什麽時候才能再次躺在屏幕上,看著這明亮的光,不再流淚?。
翻譯
今晚只有妳壹個人在閨房裏看滿月。
我可憐我在外地的幼子,可我還是不知道妳為什麽會懷念長安。
蒙蒙的霧氣滋潤著妳的鬢角;冷月寒妳玉臂。
什麽時候我們能在壹起* * *在半透明的窗簾或窗簾旁,讓月光擦幹他們思念的淚水。
給…作註解
f州:今陜西省富縣。當時杜甫家在漳州羌村,杜甫在長安。
閨房:內室。看,讀平聲kā n。
可惜:想想。
未解:還不知道。
Huán是濕的,她玉白色的肩膀在月亮上是冷的:寫壹個想象中的妻子獨自站了很久,看著滿月,懷了人的形象。香霧:霧本來沒有香味,因為香味是從覆蓋著奶油的雲層中散發出來的,所以叫“香霧”。望月久,霧深重,故雲濕玉臂寒。雲秀:指高聳的圓形發髻。
清輝:阮籍《詠懷》詩十四:“明月照清輝。”
虛擬:透明窗簾。劄幌,幕布。
雙照:對應上面的“壹個人看”,表示對未來團圓的期待。淚:隋宮詩《嘆戰場》“淚猶在。”