《象牙塔》據《舊約·雅歌》第七章第四節記載,聰明而富有的以色列國王所羅門寫了65,438+0,005首詩,其中《雅歌》是壹首情歌。第五首歌裏,新郎這樣贊美新娘:“……妳的脖子像象牙塔。妳的眼在希實本,巴特拉比門旁,好像水池……(……妳的頸項好像象牙塔;妳的眼目好像希實本巴特那拉門旁的水池;……)。很明顯,這裏的象牙塔只是用來形容新娘漂亮的脖子。後來這個詞逐漸應用到社會生活的方方面面,主要指“與世隔絕的幻境,逃避現實生活的樂園,與世隔絕的地方”。在漢語中,象牙塔的引申義主要指“脫離現實生活的作家、藝術家的小世界的隱喻”。大學和研究所就是這樣的地方。
跟學校比
因為:
1.象牙塔,法語翻譯的拉圖爾科特迪瓦。
最初,法國19世紀的文學批評家聖伯夫(Charles Augustin 1804-1869)批評了當代的消極性。漫詩人維尼(阿爾弗雷德·維克多1797-1863)的詞。
本意是無視現實社會的醜惡悲慘生活,躲著它?想著壹個快樂的情境去從事創作。
後來用來比喻脫離現實生活的作家藝術家的小世界(現實的學者社會,大學的研究室等。)
2.周作人用了壹個住在高塔上的書生的比喻。可能是受楚川白村《走出象牙塔》的影響。
3.象牙塔據《舊約》第七章第四節《雅歌》)記載,聰明而富有的以色列國王所羅門寫了65,438+0,005首詩,其中《雅歌》是壹首愛情之歌。第五首歌裏,新郎這樣贊美新娘:“……妳的脖子像象牙塔。妳的眼在希實本,巴特拉比門旁,好像水池……(……妳的頸項好像象牙塔;妳的眼目好像希實本巴特那拉門旁的水池;……)。很明顯,這裏的象牙塔只是用來形容新娘漂亮的脖子。後來這個詞逐漸應用到社會生活的方方面面,主要指“與世隔絕的幻境,逃避現實生活的樂園,與世隔絕的地方”。在漢語中,象牙塔的引申義主要指“脫離現實生活的作家、藝術家的小世界的隱喻”。大學和研究所就是這樣的地方。
IvoryTower據《舊約》第7章第4節songofsongs記載,以色列英明而富有的國王所羅門寫了65,438+0,005首詩,其中《雅歌》是壹首愛情之歌。在第五首歌裏,新郎這樣贊美新娘:“……妳的脖子像壹座燈塔。妳的眼在希實本,巴特拉比門旁……(……妳的頸項好像象牙塔;妳的眼目好像希實本巴特那拉門旁的水池;……)。很明顯,這裏的象牙塔只是用來形容新娘漂亮的脖子。後來這個詞逐漸應用到社會生活的方方面面,主要指“與世隔絕的幻境,逃避現實生活的樂園,與世隔絕的地方”。在漢語中,象牙塔的引申義主要指“脫離現實生活的作家、藝術家的小世界的隱喻”。大學和研究所就是這樣的地方。
參考:象牙塔是什麽意思,它的由來是什麽?
/question/398317.html
象牙塔是19世紀法國文學批評家聖·佩維對本世紀當代消極浪漫主義詩人倪偉的批評。
意味著脫離現實社會,遠離生活,躲在孤獨安逸的個人世界裏,帶著主觀幻想從事寫作活動。
魯迅曾號召革命文藝工作者走出象牙塔,走進社會,走進漩渦中心,創作出反映現實生活的好作品。
現實中有人誤以為是高等院校的意思,其實不是!