當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 向卡車司機致敬的詩歌

向卡車司機致敬的詩歌

當壹輛小型貨車載著她去朱諾號的阿拉斯加圖書館參加慶祝活動時,詩人Tracy K Smith凝視著窗外,沈浸在浩瀚之中。雲頂的山坡,茂密的森林,沼澤般的溝渠,壹切都是那麽自由和原始,尤其是距離普林斯頓大學校園約4000英裏的地方。“熊!國會圖書館的壹名警衛,對司機喊道:

“哇!美國桂冠詩人史密斯喊道:

在阿拉斯加為期三天的旅行中,史密斯對各種各樣的動物標本感到驚訝,從站在安克雷奇機場中心的毛絨絨的駝鹿哨兵到在帕爾默的壹個輔助生活設施中讀詩時盯著她的水牛頭。但事實是這樣的:壹只黑熊,興高采烈,毫不害臊,在光天化日之下,沿著冰川路穿過了門登霍爾山谷,史密斯說:

“哦,哇,哇,”她認為她的“靈獸”是她的救援犬,壹只名叫可可的巧克力實驗室獵犬。“我不知道我能不能這樣活下去。”

重建普羅托斯(圖書館的縮寫)的夢想,史密斯選擇了阿拉斯加的荒野開始了她的“美國對話”之旅,這是她設計的壹場谷倉風暴,目的是將“詩歌的人文力量”帶到這個國家的角落,這是文學領域通常所不具備的。就像壹個富有詩意的約翰尼·阿普爾塞德,她壹直在為讀者傳播詩歌,並為常春藤聯盟的普利策獎獲得者的來訪捐贈壹些不習慣的書籍。在早期版本的路演中,史密斯在南卡羅來納州的衛理公會教堂、新墨西哥州的空軍基地和肯塔基州的壹家服裝廠變身文化中心,分享她的詩歌(並邀請她的觀眾分享他們的解讀)。到今年年底,她將在南達科他州、緬因州和路易斯安那州增加更多的前哨。

在這個社交媒體狂熱的時代,史密斯享受著教育和教育的機會。46歲的史密斯是普林斯頓大學創意寫作項目的負責人,他說:“我們壹直被訓練說話和解釋,妳知道,辯論和控制別人比別人更好。”。“我們需要在不知道別人在想什麽的房間裏多練習。我們必須真正去聽,去理解可能會發生什麽,

無論是背誦壹首關於青少年拘留中心難以想象的自殺成本的詩歌,還是在土著文化中心思考尚未解決的奴隸制遺產,史密斯都散發出壹種毫不費力的溫暖。她經常不經介紹就說話,從不自稱是秘密知識的守護者,哪怕這首詩是她自己寫的。

“妳好,我叫特蕾西。我是個詩人。這是我第壹次去阿拉斯加。史密斯告訴阿拉斯加退伍軍人和拓荒者之家的20多位老人,他們被鏟成了半圓形。她標誌性的蓬松卷發使她有別於那些戴球帽的老人。他們都在紀念上個世紀的戰爭。史密斯還說:“我相信詩歌可以幫助我們接觸真實的自我,而感情和回憶有時是難以表達的。" .於是,她翻開2018詩集,涉水而行,向觀眾介紹了壹對身著皮制摩托車裝備,散發著朗姆酒和汽油味道,頭發花白的不落俗套的天使。他們出現在夢裏,說:“告訴我們不要害怕。"

這首詩和斯密的很多作品壹樣,超越了經驗主義和超自然的界限,用準確、易懂的意象對抗信仰和死亡的奧秘。“我想聽聽當我讀那首詩時,妳註意到了什麽,”她說,她的眉毛快樂地舞動著。

她後來承認,最初讓她不安的是:她耷拉著腦袋,不由自主的* * *。但是史密斯等待著,鼓勵著,耐心著,給她年長的學生空間去探索與他們交談的任何圖像。

76歲的越戰老兵鮑勃·斯查費最後說:“這些想法進入妳的腦海。如果妳不把它們寫下來,它們就會消失。”。“有時候只是壹句話,壹句進入妳腦海的話,壹段回憶,然後妳繼續用它寫壹首詩。”

“哦,我喜歡!史密斯說。我覺得這也和我的寫作意識有關。我想聽聽那裏發生了什麽,然後跟著他們。

第二天,在飛往位於伯特利的偏遠的尤皮克中心後,史密斯登上了壹艘平底鋁船,沿著庫斯科維姆河駛向納帕的生存村。穿著壹雙很快陷入泥沼的馬幫溜冰鞋,她走進K-12學校,找校長。史密斯帶來了壹本《美國雜誌:我們時代的五十首詩》,這是她編輯的新詩集。她喜歡把它視為“21世紀的祈禱書。”

在校長感謝她冒險來到這樣壹個人跡罕至的邊遠地區後,國會圖書館詩歌和文學中心主任羅布·卡斯帕想確認我們是否真的到達了納帕。“哦,不,”校長德魯·因曼說。“這是納帕基克。”史密斯設法在納帕停留了壹會兒,向上遊遊了壹小段距離,並向那裏的學校圖書館捐贈了更多的書籍。)

“壹些關於詩歌的流行觀點認為它是壹種智力奢侈品或裝飾藝術,這不僅是誤導,而且真的具有欺騙性,甚至是殘酷的,”她說。“我想我有機會,也許還有壹點責任,可以說,‘妳需要這個東西,妳可以擁有它’”,

當史密斯在2017年第壹次被任命為她的職位時,國會圖書館館長卡拉·海登向她致敬,稱贊她的詩歌“如此宏偉,主題如此廣泛”。與此同時,激光聚焦在它的文字上。”在她的四部詩集裏,史密斯變成了宇宙中的大衛·鮑伊,“用壹條白熱的尾巴拖著她”。在她最著名的詩歌《宣言》中,她將擦除技術應用於獨立宣言,並戰略性地刪除了壹些段落,以揭示對國家建國承諾的審計:

在這些壓迫的每壹個階段,我們都以最謙卑的態度要求糾正;我們反復* * *只是因為反復受傷才得到回應。

史密斯在北加利福尼亞的壹個郊區長大,父親是空軍,母親是虔誠的教徒,他們都是阿拉巴馬州的後裔,他渴望掙脫束縛。作為壹名女學生,在第壹次夏令營之旅中,她凝視著壹片森林景觀,這片森林充滿了“某種神奇的潛力”,正如她在2015的回憶錄《平凡的光》中所說。在阿拉斯加的最後壹個晚上,史密斯下班後參觀了門登霍爾冰川的邊緣,那裏在黑暗中嘎吱作響。回到鎮上,面包車的前燈打了壹個白毛黑眼,過了馬路。史密斯尖叫道。浣熊的重擊聲扼殺了所有的冒險精神。

“妳認為他活下來了嗎?”娜奧米問。史密斯雙手捂著臉,看起來筋疲力盡,終於和她壹樣吸收了許多美國的外部限制。

“回到城市,有些人會問,也許很天真,‘那是什麽感覺?美國農村是什麽樣的?史密斯說,她計劃在國會圖書館的美國對話網站上記錄她的行程。“這不是個東西。這是每個人,每個地方,這是我們都可以更好地了解的事情。

2月5日下午6:5438+0,在國家非裔美國人歷史和文化博物館,免費參加特蕾西·K·史密斯的史密森尼創意節。史密斯將在她廣受好評的詩集《涉水》中討論歷史和種族的影響,這本詩集選自史密森尼雜誌。

65438+二月月刊