當前位置:成語大全網 - 讚美詩歌 - 聞壹多贊美詩

聞壹多贊美詩

1.聞壹多頌(重陽節前壹天寫的)

在壹個長脖子的青瓷蝦瓶中,

六角水晶瓶裏的菊花,

紫藤仙女籃裏鉆出的菊花;

菊花守護著酒壺,

菊花帶爪杯;

沒放,會放,半放,盛開

菊花

金邊絳菊;

花瓣破碎的粉色繡球!

懶江西蠟喲;

像蜂巢壹樣倒掛著壹顆黃色的心,

它看起來像壹朵紫色的向日葵。

花瓣長、頂部扁平的菊花;

白色菊花,花瓣柔軟明亮,尖尖的,帶鉆芯

就像美女的拳頭,

拳心緊緊抓住壹撮金色的小米。

屋檐前、臺階下、樹籬旁、苗圃底的菊花;

煙霧繚繞中的菊花,

壹點點被雨水沖刷的菊花,—

黃金上的黃色,玉石上的白色,春天的綠色,秋天的紫色,...

剪小紅菊花像秋天的玫瑰;

從鵝絨到古銅色的黃鞠;

帶有紫色莖幹的綠色“真菊花”。

它是由小玉管制成的,

為了讓小花神

晚上偷出來當笙玩。

牡丹那麽大的菊花王,畢竟更豪華。

他紫紅色的花瓣像盔甲,

所有的事情都有轉機;

小星形菊花花蕾

我仍帶著棕色的花萼沈睡。

啊!自然美總是會讓步的!

我們祖國秋末的傑作!

啊!東方之花,詩人學者之花!

東方詩歌的靈魂——陶·梁元

不是妳靈魂的化身吧?

祖國登高飲酒九歲生日。

今天不是妳的生日嗎?

妳不像這裏渴望的玫瑰,

那株低賤的紫丁香比妳更糟糕。

妳是壹朵有歷史和習俗的花。

啊!四千年名花!

妳們有著高超的歷史和優雅的風俗!

啊!詩人的底花!我想起了妳,

我的心也瞬間綻放。

和妳壹樣輝煌;

我想起了妳和我的家鄉,

我們莊嚴輝煌的祖國,

我的希望之花再次像妳的壹樣綻放。

微風習習的秋風!吹,吹!

我要贊美祖國的底花!

我要贊美我繁花似錦的祖國!

請把我的話吹成壹束花,

黃金上的黃色,玉石上的白色,春天的綠色,秋天的紫色,...

然後就都被吹走了,好繽紛。

彌漫了天空,傳遍了大地!

秋風!微風習習的秋風!

我要贊美祖國的底花!

我要贊美我繁花似錦的祖國!

2.最能體現聞壹多思想性格的詩是《死水》。

這是壹片絕望的死水,

微風壹點也吹不動。

妳為什麽不扔更多的垃圾,

把妳的剩菜倒掉。

也許銅會變綠成玉,

錫罐上繡著幾瓣桃花;

讓油膩織壹層羅綺,

黴菌為他蒸了壹些雲。

讓死水發酵成壹溝青酒,

充滿了珍珠泡沫;

小珠子的笑聲變成了大珠子,

又被偷酒的花蚊咬了。

壹條絕望的死水之溝,

也有點形象。

如果青蛙不能忍受孤獨,

又是死水。它在唱歌。

這是壹片絕望的死水,

這絕對不是美所在,

為什麽我們不把它留給醜陋去培養,

看看他創造了什麽世界。

在這首詩的後面,系有創作時間:1925年4月。正是在美國芝加哥留學的聞壹多先生準備提前回國的前夕。在美期間,溫先生的情緒有兩個突出的方面:壹是因為在美國遭受種族歧視,對繁榮掩蓋下的美國社會的腐朽和罪惡感到憤怒和厭惡;壹個是對自己祖國的無限熱愛和向往。在這種情緒的支配下,他寫下了許多充滿愛國反帝激情的詩篇,如《孤雁》、《太陽脊》、《記住菊花》。這種愛國反帝的激情更多地集中在他回國前夕所寫的詩歌中,如《洗衣歌》、《七子之歌》、《醒來吧》、《死水》等。正如詩人所說,這些詩是“由於帝國主義多年來的鋪張浪費而喊出的不公平的聲音”。

詩人這樣描述死水的樣子:壹池碧綠的酒,碧綠的玉,紅色的桃花,閃亮的羅Jye,燦爛的雲,滿滿的珍珠,在歌唱。詩人是這樣揭示“死水”內部的:有壹些“破銅爛鐵”和“殘羹剩飯”,這些汙穢的東西在這裏發黴發酵;那翡翠是破銅爛鐵的綠,桃花是爛鐵的銹,羅Jye是油膩的光,是黴菌,青酒是臭水,珍珠是臭水上的泡沫。可見,“死水”外表的美好,只是汙染和垃圾的黴變。

華麗的外表下是汙穢和罪惡。這種“死水”難道不是美國社會最真實的寫照嗎?

第二層含義:從死水的出版時間來看,“死水”象征著北洋政府。

《死水》雖然是1925年4月在芝加哥寫的,但原意如上。然後1926年4月,身在北京的聞壹多先生拿出來專門發表。有什麽新的含義?

1926三月18是魯迅所說的“民國以來最黑暗的壹天”。段是壹名愛國學生,向北洋政府請願,制造了三起震驚中外的大屠殺事件。第十八次大屠殺。聞壹多先生義憤填膺,支持學生的愛國鬥爭。他選擇此時發表《死水》,正是為了表達對北洋政府的深仇大恨。也就是說,這個北洋政府已經是“壹潭死水”,“這絕對不是美所在”,就讓它見鬼去吧;

“不如讓醜來培養”。態度那麽果斷激烈!

第三個意義:從詩集《死水》出版之日起,“死水”就象征著中國黑暗的現實。

1927年,轟轟烈烈的大革命失敗。聞壹多先生對祖國的美好希望破滅了。他結束了詩人生涯,進入了學者圖書館。

1928年,他編輯出版了第二本詩集《死水》,作為告別詩壇之作。他親自設計了詩集的封面和封底,用了壹整套黑紙,除了封面上方有壹個小小的金色標簽,上面寫著書名和作者。整個封面和封底都散發著壹種憂郁壓抑的氣息。當人們看到這本以“死水”命名的黑色詩集時,“這是壹片絕望的死水”這句詩就會浮上心頭。這時,詩《死水》和書《死水》就有了另壹層含義。

此時,在聞壹多先生的心目中,“死水”象征著中國黑暗的現實,表達了詩人對這壹現實的憤怒和失望,也表明了他與反動統治者不合作的態度

3.聞壹多在創作詩歌格律體時,提出了壹個具體的命題,就是著名的“三美”:“詩歌的力量不僅包括音樂之美、繪畫之美,還包括建築之美。”

音樂美是指詩歌在聽覺方面的美,包括節奏美、平仄美、重音美、押韻美、停頓美等。它要求和諧,符合詩人的心境,通順而不別扭——這還不包括用聲音做特效。繪畫的美是指詩歌的詞匯要盡力表現色彩和色彩斑斕的畫面。

建築美是由指向自由體的指針提出來的,意思是每壹節詩都要對稱,每壹行都要等長——這個等長不是說字數完全相等,而是說音階的數量要相同,這樣格律詩才有對稱的外觀。七個兒子之歌作者:聞壹多七個兒子的母親是不安分的。

七子自怨自艾,希望能回到母親的心裏。詩人寫下“凱風”來贊美它。

從《尼布楚條約》到《魯大租借條約》,我們的國家失去了土地,失去了祖國的支持,受到了各種各樣的虐待,承擔了它的悲傷,這比凱豐的第七個兒子還要多。因為它選擇了與中國關系最密切的七個地方,為每壹首歌寫下壹章,表達自己的孤獨與死亡,寄托對祖國早日的哀思,也激勵人民振奮精神。國家邊界的崩潰是長期積累的,國人視之為無動於衷。

法國阿爾薩斯-洛林沒有看到她的丈夫?“如果妳是真誠的,石頭就會打開。”事實上,中國“七子”的回歸岌岌可危?澳門,妳知道“馬剛”不是我的真名嗎?我離開妳的孩子太久了,媽媽!但他們帶走的是我的身體,而妳還保留著我內心的靈魂。

我夢想了300年的親生母親!請直呼妳兒子的出生名,叫我“澳門”!媽媽!我想回來,媽媽!我就像鳳凰門前守夜的黃保。媽媽,雖然我很小,但我的處境很危險。現在兇猛的海獅撲向我,吐我血肉,吞我油脂;媽媽,我哭著嚎叫著,但我不應該叫妳。

媽媽,讓我躲在妳的懷裏吧!媽媽!我想回來,媽媽!臺灣省我們是東海的壹串珍珠,琉球是我的兄弟,我是臺灣省。我胸中仍有鄭的英氣,忠誠的赤血曾感動過家人。

媽媽,涼爽的夏天要了我的命;給我壹個命令,我還能攻城。媽媽!我想回來,媽媽!阿哈瓦,讓我守護中國最古老的海,那裏有原始的聖賢山。

媽媽,別忘了我是防海專家。我有壹個劉公島作為我的盾牌。快回來,時候到了。

聖徒的遺骸就埋在我身後!媽媽!我想回來,媽媽!廣州灣東海和廣州是e5a 48 de 588 b 6216964757 a 68696416f 31333 361326264。我是中國後門的壹把鐵鎖。妳為什麽把我借給壹個小偷?媽媽,妳永遠不要拋棄我!媽媽,讓我快點回到妳的身邊。我想緊緊抱住妳的腳踝。

媽媽!我想回來,媽媽!九龍我的兄弟香港在抱怨他的痛苦。媽媽,妳還記得妳的小女兒九龍嗎?自從嫁給鎮海妖王後,我壹天都沒有落淚過!母親,我每天都數著省親的吉日,我怕我的希望變成壹場空夢。媽媽!我想回來,媽媽!大連旅順我們是大連旅順的雙胞胎兄弟。

我們的命運應該如何比較?兩個強壯的鄰居來回踢我,我們是暴徒腳下的兩塊泥巴。媽媽,該回去了。快把我們帶回來。

妳不知道我們的孩子有多想念妳!媽媽!我們會回來的,媽媽!這是聞壹多1925年3月在美國紐約留學期間寫的壹組詩。詩人將這七塊“失落的土地”人格化為七個遠離母親懷抱的孩子,以孩子的聲音哭訴自己被迫離開母親繈褓、飽受外來欺淩、渴望回到母親懷抱的強烈情感。

寫這組詩的時候,聞壹多正在紐約藝術學院學習。在美國生活了近三年,他多次親身經歷過種族歧視的屈辱,所見所聞都激起了他強烈的民族自尊心。

再加上三年離開家鄉的經歷,讓他對祖國和家鄉更加依戀,也加深了對民族傳統文化的理解和熱愛。因此,在這壹時期,他寫了大量的愛國詩,壹方面緬懷和贊美祖國,另壹方面表達對帝國主義列強的詛咒。

七子的這組歌曲就是在這樣的背景下誕生的。寫完《七子之歌》的第二天,聞壹多在給好友梁實秋的信中稱之為“民族主義的聲音”。不到兩個月後的5月,1925,聞壹多踏上了回國的旅程。

為了早日加入報效祖國的行列,他早早地完成了學業。6月1日,他乘坐的船停靠在上海碼頭,聞壹多踏上了祖國的土地。

然而,他萬萬沒想到的是,震驚中外的“五卅慘案”就在兩天前發生在這裏,上海的馬路上還沾滿了鮮血。壹個滿懷熱情回國實現理想的年輕人,就這樣被籠罩在巨大的失望甚至絕望之中。

7月4日,《現代評論》發表了聞壹多回國後的第壹組愛國詩,其中就有這組《七子之歌》。《七子之歌》的出版恰逢中國人民反帝反封建鬥爭的高潮。

所以,壹出來就引起了強烈的罵聲。詩人自己也沒有預見到的是,《澳門七子之歌》在70多年後的今天產生了巨大的影響,還被譜成了歌曲,作為1998 65438+2月20日迎接澳門最終回歸祖國懷抱的主題曲廣為傳唱。

阿爾薩斯-洛林翻譯過來就是洛林地區,位於法國東部的浮士德山腳下。普法戰爭中割讓給德國,凡爾賽和約後歸還。

4.聞壹多資料及其詩作作者簡介:聞壹多(1899—1946),原名聞嘉華。

詩人、學者和民主鬥士被稱為他的三重人格。新詩集《紅燭》和《死水》是現代詩歌的經典。

對《周易》、《詩經》、《莊子》、《楚辭》四大古籍的研究,被郭沫若稱為“前無古人,後無來者”。他健康正直,已經奮鬥了八年。

1946年夏在昆明遇刺身亡。20世紀20年代上半葉,剛從清華大學畢業的聞壹多漂洋過海到美國留學。

從1922開始,他先後在芝加哥美術學院、柯泉科羅拉多大學和紐約藝術學院學習美術,並持續投入大量精力於幾年前開始的新詩創作和文學研究。壹個人生活在異國他鄉,聞壹多對祖國和家鄉有著深深的眷戀;在西方“文明”社會,我親身體會到了許多種族歧視的屈辱,激起了強烈的民族自豪感。

正是在這種背景下,聞壹多創作了許多愛國和想家的作品,如《七子之歌》。《七子之歌》全文是:七子之母不寧。

七子自怨自艾,希望能回到母親的心裏。詩人寫下“凱風”來贊美它。

從《尼布楚條約》到《魯大租借條約》,我們的國家失去了土地,失去了祖國的支持,受到了各種各樣的虐待,承擔了它的悲傷,這比凱豐的第七個兒子還要多。因為它選擇了與中國關系最密切的七個地方,所以每首歌都寫了壹章,以表達自己的孤獨和死亡,以寄托對祖國早日的哀思,也是為了激勵國民振作起來。國家邊界的崩潰是長期積累的,國人視之為無動於衷。

法國阿爾薩斯-洛林沒有看到她的丈夫?“如果妳是真誠的,石頭就會打開。”事實上,中國“七子”的回歸岌岌可危?澳門,妳知道“馬剛”不是我的真名嗎?我離開妳的孩子太久了,媽媽!但他們帶走的是我的身體,而妳還保留著我內心的靈魂。

我夢想了300年的親生母親!請直呼妳兒子的出生名,叫我“澳門”!媽媽!我想回來,媽媽!我就像鳳凰亭前守夜的黃寶。母親,我的地位雖小,卻很危險。現在兇猛的海獅撲向我,吐我血肉,吞我油脂;媽媽,我哭著嚎叫著,但我不應該叫妳。

媽媽,讓我躲在妳的懷裏吧!媽媽!我想回來,媽媽!臺灣省我們是東海的壹串珍珠,琉球是我的兄弟,我是臺灣省。我胸中仍有鄭的英氣,忠誠的赤血曾感動過家人。

媽媽,涼爽的夏天要了我的命;給我壹個命令,我還能攻城。媽媽!我想回來,媽媽!阿哈瓦,讓我守護中國最古老的海,那裏有原始的聖賢山。

媽媽,別忘了我是防海專家。我有壹個劉公島作為我的盾牌。快回來,時候到了。

聖徒的遺骸就埋在我身後!媽媽!我想回來,媽媽!廣州灣東海匈牙利是我的雙鑰匙,我是中國後門的鐵鎖。妳為什麽把我借給壹個小偷?媽媽,妳永遠不要拋棄我!媽媽,讓我快點回到妳的身邊。我想緊緊抱住妳的腳踝。

媽媽!我想回來,媽媽!九龍我的兄弟香港在抱怨他的痛苦。媽媽,妳還記得妳的小女兒九龍嗎?自從嫁給鎮海妖王後,我壹天都沒有落淚過!母親,我每天都數著省親的吉日,我怕我的希望變成壹場空夢。媽媽!我想回來,媽媽!大連旅順我們是大連旅順的雙胞胎兄弟。

我們的命運應該如何比較?兩個強壯的鄰居來回踢我,我們是暴徒腳下的兩塊泥巴。媽媽,該回去了。快把我們帶回來。

妳不知道我們的孩子有多想念妳!媽媽!我們會回來的,媽媽!這組詩寫於1925年3月,當時聞壹多在紐約。在其序言中,阿爾薩斯-洛林被翻譯成洛林地區,位於法國東部的浮士德山腳下。普法戰爭中割讓給德國,凡爾賽和約後歸還。

在詩中,聞壹多把七塊被外國列強掠奪的“失地”比作七個遠離母親的孩子,哭訴著自己被外國欺淩、渴望回到母親懷抱的強烈情感。詩歌壹方面表達了對祖國的懷念和贊美,另壹方面表達了對帝國主義列強的詛咒。

寫完《七子之歌》不到兩個月,聞壹多就懷著早日加入報效祖國行列的理想,提前結束了留學生涯。當年5月啟程回國,6月1乘船抵達上海。然而,讓剛剛踏上祖國土地的聞壹多萬萬沒想到的是,迎接他的是大街上濕漉漉的血漬。兩天前,帝國主義屠殺我示威者的“五卅慘案”就發生在這裏。

被失望甚至絕望籠罩的聞壹多憤然北上,見到了剛從美國回來的《現代評論》主編楊振聲。同樣的經歷,同樣的感情,同樣的憤怒,讓他們走到了壹起。聞壹多決定將《七子之歌》、《醒來吧》、《愛國之心》等幾首原本是給《大江季刊》雜誌的詩提前發表到《現代評論》上。

7月4日1925《現代評論》第2卷第30期發表《七子之歌》。10月25日出版的《大江季刊》第二期1卷165438也刊登了這首詩,聞壹多對詩中的壹些文字做了壹些修改。